Chris Ishii  (bluejeans71) Written Reviews

5.0 5 reviews
ID Verified
Over 8 years ago Male 40s
Japan
Japanese (Native) English
Business
50 hours / week
Contact Freelancer
The review activity that this user made to other translators' works. This activity includes writing corrections and comments to those translations.
bluejeans71 rated this translation result as ★★★★ English → Japanese
31 Aug 2016 at 16:52
bluejeans71 rated this translation result as ★★★ English → Japanese
31 Aug 2016 at 16:50
bluejeans71 rated this translation result as ★★★ English → Japanese
31 Aug 2016 at 16:47
bluejeans71 rated this translation result as ★★★★ Japanese → English
02 Oct 2016 at 21:28
bluejeans71 rated this translation result as ★★★★ English → Japanese
12 Oct 2016 at 06:42
Comment
A good translation!
bluejeans71 rated this translation result as ★★ Japanese → English
23 Oct 2022 at 23:31
bluejeans71 rated this translation result as ★★★★ Japanese → English
24 Nov 2016 at 13:36
bluejeans71 rated this translation result as ★★★ Japanese → English
10 Mar 2018 at 23:11
bluejeans71 rated this translation result as ★★★ Japanese → English
09 Jan 2018 at 13:48
bluejeans71 rated this translation result as ★★★★★ Japanese → English
02 Jan 2022 at 13:18
Comment
This translation is excellent.
bluejeans71 rated this translation result as ★★★ English → Japanese
09 May 2022 at 00:33
bluejeans71 rated this translation result as Japanese → English
21 Dec 2016 at 08:46
bluejeans71 rated this translation result as ★★★ Japanese → English
25 Feb 2017 at 17:38
bluejeans71 rated this translation result as ★★★★★ English → Japanese
05 May 2023 at 16:53
Comment
完璧な訳文です。素晴らしいですね。私も精進いたします。
bluejeans71 rated this translation result as ★★★ Japanese → English
21 Mar 2020 at 11:13
bluejeans71 rated this translation result as ★★★★★ Japanese → English
08 Dec 2016 at 17:59
Comment
This is a perfect translation!
bluejeans71 rated this translation result as ★★★★★ Japanese → English
13 Jul 2018 at 13:58
Comment
申し分ありません!
bluejeans71 rated this translation result as ★★★★★ English → Japanese
22 Oct 2016 at 22:59
Comment
This is one of the very best translations I have seen since I started reviewing the works of other Conyac translators. No revision is ne...
bluejeans71 rated this translation result as ★★★ Japanese → English
26 Nov 2017 at 23:20