Notice of Conyac Termination

Chris Ishii  (bluejeans71) Written Reviews

5.0 5 reviews
ID Verified
Almost 9 years ago Male 40s
Japan
Japanese (Native) English
Business
50 hours / week
Contact Freelancer
The review activity that this user made to other translators' works. This activity includes writing corrections and comments to those translations.
bluejeans71 rated this translation result as ★★ Japanese → English
01 Oct 2016 at 20:29
bluejeans71 rated this translation result as ★★★ Japanese → English
01 Oct 2016 at 07:40
bluejeans71 rated this translation result as ★★★★ English → Japanese
29 Sep 2016 at 09:36
bluejeans71 rated this translation result as ★★★★ Japanese → English
01 Oct 2016 at 21:41
bluejeans71 rated this translation result as ★★★★★ English → Japanese
27 Sep 2016 at 09:09
Comment
A Very Good Translation!
bluejeans71 rated this translation result as ★★★★★ English → Japanese
29 Sep 2016 at 20:46
Comment
I know the grammar of the original text in English is broken. You have done a great job to scrutinize it and translate it into flawless J...
bluejeans71 rated this translation result as ★★★ English → Japanese
18 Oct 2016 at 17:24
bluejeans71 rated this translation result as ★★★★ English → Japanese
30 Sep 2016 at 00:26
bluejeans71 rated this translation result as ★★ English → Japanese
30 Sep 2016 at 00:20
bluejeans71 rated this translation result as ★★★★★ Japanese → English
28 Jun 2017 at 07:06
Comment
Could it be all right if I would use the word "number" instead of "amount"?
bluejeans71 rated this translation result as ★★★ English → Japanese
19 Sep 2016 at 07:14
bluejeans71 rated this translation result as ★★★★★ English → Japanese
19 Sep 2016 at 07:08
Comment
This is a perfect translation which has nothing to be revised.
bluejeans71 rated this translation result as ★★★ Japanese → English
02 Oct 2016 at 09:09
bluejeans71 rated this translation result as ★★★★★ English → Japanese
19 Sep 2016 at 08:23
Comment
This translation has no part to be revised.
bluejeans71 rated this translation result as ★★ Japanese → English
01 Oct 2016 at 07:02
bluejeans71 rated this translation result as ★★★★ English → Japanese
14 Sep 2016 at 13:22
bluejeans71 rated this translation result as ★★★★ English → Japanese
14 Sep 2016 at 13:20
Comment
A good translation.
bluejeans71 rated this translation result as ★★★★ Japanese → English
08 Nov 2016 at 16:47
bluejeans71 rated this translation result as ★★★★ English → Japanese
15 Sep 2016 at 07:18
bluejeans71 rated this translation result as ★★★★★ English → Japanese
15 Sep 2016 at 07:17
Comment
There is nothing to be revised in this translation.
bluejeans71 rated this translation result as ★★ Japanese → English
30 Oct 2016 at 06:46
bluejeans71 rated this translation result as ★★★ English → Japanese
18 Sep 2016 at 11:06
bluejeans71 rated this translation result as English → Japanese
05 Sep 2016 at 00:25
bluejeans71 rated this translation result as Japanese → English
05 Oct 2016 at 06:32
bluejeans71 rated this translation result as Japanese → English
20 Oct 2016 at 08:14