Conyacサービス終了のお知らせ

oier9 (oier9) 付けたレビュー

4.8 1 件のレビュー
本人確認済み
12年弱前
日本
日本語 (ネイティブ) 英語
音楽 漫画 マニュアル IT 文化 Arts
お仕事を相談する(無料)
このユーザーが他のユーザーの翻訳結果に対してレビューしたものに関連するアクティビティを確認できます。レビューに関連するアクティビティには、翻訳に対する修正やコメントが含まれます。
oier9 この翻訳結果を"★★★★★"と評価しました 日本語 → 英語
2013/11/01 19:54:05
コメント
完璧な訳です。
oier9 この翻訳結果を"★★★"と評価しました 英語 → 日本語
2013/10/20 20:05:29
oier9 この翻訳結果を"★★"と評価しました 英語 → 日本語
2013/10/20 20:22:54
oier9 この翻訳結果を"★★★"と評価しました 英語 → 日本語
2013/10/20 20:30:16
oier9 この翻訳結果を"★★"と評価しました 英語 → 日本語
2013/10/16 11:59:36
oier9 この翻訳結果を"★★★"と評価しました 英語 → 日本語
2013/10/09 14:32:41
oier9 この翻訳結果を"★★★★"と評価しました 英語 → 日本語
2013/10/09 14:30:48
oier9 この翻訳結果を"★★★★"と評価しました 英語 → 日本語
2013/10/10 14:10:15
oier9 この翻訳結果を"★★★"と評価しました 英語 → 日本語
2013/10/08 15:11:16
oier9 この翻訳結果を"★★★"と評価しました 英語 → 日本語
2013/10/08 15:22:58
oier9 この翻訳結果を"★★★★★"と評価しました 英語 → 日本語
2013/10/04 23:17:40
oier9 この翻訳結果を"★★"と評価しました 英語 → 日本語
2013/10/02 13:17:25
oier9 この翻訳結果を"★★★★★"と評価しました 英語 → 日本語
2013/10/04 11:27:48
oier9 この翻訳結果を"★★★★"と評価しました 英語 → 日本語
2013/10/01 09:59:22
oier9 この翻訳結果を"★★★★★"と評価しました 英語 → 日本語
2013/10/04 11:30:54
oier9 この翻訳結果を"★★★"と評価しました 英語 → 日本語
2013/10/02 17:13:39
oier9 この翻訳結果を"★★★"と評価しました 英語 → 日本語
2013/10/02 17:11:59
oier9 この翻訳結果を"★★★★"と評価しました 英語 → 日本語
2013/09/30 19:42:18
oier9 この翻訳結果を"★★★★"と評価しました 英語 → 日本語
2013/09/30 19:36:38
oier9 この翻訳結果を"★★★★"と評価しました 英語 → 日本語
2013/09/30 19:33:21
oier9 この翻訳結果を"★★★★"と評価しました 英語 → 日本語
2013/09/30 19:49:48
oier9 この翻訳結果を"★★★★★"と評価しました 英語 → 日本語
2013/09/30 19:44:51
oier9 この翻訳結果を"★★★★"と評価しました 英語 → 日本語
2013/09/30 19:56:00
oier9 この翻訳結果を"★★★★★"と評価しました 英語 → 日本語
2013/09/27 15:40:14
コメント
きれいな訳で素晴らしいと思います。
oier9 この翻訳結果を"★★★★"と評価しました 英語 → 日本語
2013/09/27 15:32:47