Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

Khoa (mapmetroi) 付けたレビュー

本人確認済み
約11年前
ベトナム
日本語 英語 ベトナム語 (ネイティブ)
このユーザーが他のユーザーの翻訳結果に対してレビューしたものに関連するアクティビティを確認できます。レビューに関連するアクティビティには、翻訳に対する修正やコメントが含まれます。
mapmetroi この翻訳結果を"★★★"と評価しました 日本語 → 英語
2013/10/12 14:50:20
mapmetroi この翻訳結果を"★★★★"と評価しました 日本語 → 英語
2013/11/05 12:09:28
mapmetroi この翻訳結果を"★★★★"と評価しました 日本語 → 英語
2013/11/05 12:11:27
mapmetroi この翻訳結果を"★★★★"と評価しました 日本語 → 英語
2013/11/05 12:13:12
mapmetroi この翻訳結果を"★★★★"と評価しました 日本語 → 英語
2013/11/05 12:14:51
mapmetroi この翻訳結果を"★★★★"と評価しました 日本語 → 英語
2013/11/05 12:16:30
mapmetroi この翻訳結果を"★★★★★"と評価しました 日本語 → 英語
2013/11/07 13:49:49
コメント
good
mapmetroi この翻訳結果を"★★★★★"と評価しました 日本語 → 英語
2013/11/07 13:50:48
コメント
good
mapmetroi この翻訳結果を"★★★★"と評価しました 日本語 → 英語
2013/10/23 10:44:10
mapmetroi この翻訳結果を"★★★★★"と評価しました 日本語 → 英語
2013/11/07 11:44:44
コメント
good
mapmetroi この翻訳結果を"★★★★"と評価しました 日本語 → 英語
2013/11/07 11:45:20
mapmetroi この翻訳結果を"★★★★"と評価しました 日本語 → 英語
2013/11/07 11:45:59
mapmetroi この翻訳結果を"★★★★"と評価しました 日本語 → 英語
2013/10/23 10:48:55
mapmetroi この翻訳結果を"★★★"と評価しました 日本語 → 英語
2013/10/17 13:50:04
mapmetroi この翻訳結果を"★★★★"と評価しました 日本語 → 英語
2013/11/07 11:38:28
mapmetroi この翻訳結果を"★★★★★"と評価しました 日本語 → 英語
2013/11/07 11:39:01
コメント
good
mapmetroi この翻訳結果を"★★★★"と評価しました 日本語 → 英語
2013/11/07 11:41:19
mapmetroi この翻訳結果を"★★★"と評価しました 日本語 → 英語
2013/10/17 13:55:30
mapmetroi この翻訳結果を"★★★★"と評価しました 日本語 → 英語
2013/10/23 10:51:37