フリーランサーを探して依頼
条件から探す
日⇔韓翻訳 特に韓国語から日本語を得意としています!
日本
本人確認済み
日⇔韓 翻訳承ります
韓国約一年留学経験あり
特に9月末までは時間があるので早めの対応可能です。
1,500円
/ 1時間
韓国語 → 日本語
日本語 → 韓国語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
日本語へ、韓国語への翻訳お任せください。
日本
本人確認済み
私は来年から韓国にすみますので、韓国語は日常会話は問題ありません。副業になりますが、私自身もこのお仕事を通してさらに韓国語を学ぶことができますし、お仕事ですので期限は必ず守ります。よろしくお願いいたします。
950円
/ 1時間
日本語 → 韓国語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
Company profile, formal document, email, essay, projects, and other academic work translation and proofreading.
$5.00
(737円)
/ 1時間
英語 → 中国語(繁体字)
中国語(繁体字) → 英語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
Skills: Word, Excel, PowerPoint, Powerpoint, WinZip, WinRAR.
Translation Memory Tools: SDL Trados 2014, SDL Trados 2011.
$20.00
(2,949円)
/ 1時間
英語 → 中国語(簡体字)
日本語 → 中国語(簡体字)
中国語(簡体字) → 英語
日本語 → 英語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
スキル
特許翻訳
記事・ブログ作成
コピーライティング・キャッチコピー
テクニカルライティング
編集
調査・リサーチ
Photoshop
Word
Excel
PowerPoint
日本語→韓国語の翻訳なら私にお任せください。(産業翻訳・一般翻訳)
日本
本人確認済み
翻訳は単純に言葉をその国の言葉に変えるだけのものではないと思います。
翻訳本を読む方がすぐ理解できるようにしていくこと、これがポイントだと思います。
私は長い間この仕事に携わり、多くのお客様より感謝のお言葉をいただいております。
私のプライドをかけて誠心誠意をもって仕事に携わりますので、何卒よろしくお願い申し上げます。
1,300円
/ 1時間
日本語 → 韓国語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
遺伝子に関連する分野の翻訳
日本
本人確認済み
翻訳を始めたばかりの初心者です。
分量の少ない文章をお引き受け致します。
バイオサイエンス修士。
製薬会社、国立大学医学部勤務経験あり。
TOEIC 865 (2018.7)
555円
/ 1時間
英語 → 日本語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
I'm keen on offering my services. As a translator, I try to learn what the translation standards of the country I'm translating to are like.
$8.00
(1,180円)
/ 1時間
ポルトガル語 (ブラジル) → 英語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
タイ人として日本語を使って日系会社で勤めています。翻訳はもちろん、通訳もしています。会議中は基本通訳や同時通訳があるので時によって対応します。
500円
/ 1時間
タイ語 → 日本語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
Translate documents or pictures from English to Spanish or viceversa. Fast typing. Accuracy.
$10.00
(1,475円)
/ 1時間
英語 → スペイン語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
One of the best ways to learn a language is to experience it from an experienced speaker.Translation is not just inputting and outputting words into a google translate bar. The way i translate is the exact way the language must be spoken. Which means that the translation accuracy is guaranteed, and done with alacrity.
$60.00
(8,848円)
/ 1時間
英語 → アラビア語
アラビア語 → 英語
カテゴリー
簡単作業・その他 / その他
I am a native Japanese speaker, live in Japan and India go and back for my social work. So translating Japanese is something I do on a personal level everyday.
However, when I translate for business I try and my best to make sure the essence of the document is accurate. There is often no direct translation for Japanese words to English and translating can be tricky, but being a native speaker allows me to read the words that are there and the words that are not there to make sure the translation I present is accurate each and every time.
1,700円
/ 1時間
日本語 → 英語
英語 → 日本語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
As a medical expert (Licensed O.M.D. in South Korea) and a highly motivated translator, I would like to apply for the position of ENG>KOR Freelance Translator.
Medicine (General, Integrative Medicine, Pharmaceuticals, Oriental Medicine, Clinical Trials, etc.),
Beauty/Cosmetics (Skincare Products, Makeup Products, etc.)
Textile/Fashion (Clothing, Accessories, etc.)
Games (Console, Mobile, FPS, Open World, RPG, Puzzle, etc.)
Tourism (Hotels, Tourist Attractions, etc.)
$25.00
(3,687円)
/ 1時間
英語 → 韓国語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
契約書の翻訳(英語→日本語)が専門です。
日本
本人確認済み
契約書には難解な表現が多く、ただ翻訳するだけでは理解が難しい条項も多くあります。私は条項毎に具体例や実際の契約の場面で気をつけるべきことをコメントし、利用者がその内容を理解した上で契約締結作業を進められるようにしています。
500円
/ 1時間
英語 → 日本語
日本語 → 英語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
エンターテイメント系の翻訳ならぜひ、お任せください。
本人確認未認証
音楽や映画、You tube、またはwebサイトに載せるための翻訳を主に行っておりますのでお気軽にご相談ください。
2,200円
/ 1時間
日本語 → 英語
英語 → 日本語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
NY生まれNY育ちなので、英語ネイティブに分かりやすい文章が書けます。
3,000円
/ 1時間
日本語 → 英語
英語 → 日本語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
特許の明細書(日本語→英語)
本人確認未認証
「特許請求の範囲」(クレーム)の独特の形式や用語を使用し、明細書を作成できる。
それ以外の部分でも、リーダーフレンドリーにシンプルかつ簡潔な表現をこころがけている。
2,000円
/ 1時間
日本語 → 英語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
ビジネスやりとり、広告宣伝、発表原稿、学術論文などの翻訳経験があり、品質を高める為に、事前調査や資料収集を重視してやってきました。
$200.00
(29,494円)
/ 1時間
日本語 → 中国語(簡体字)
日本語 → 中国語(繁体字)
中国語(簡体字) → 日本語
中国語(繁体字) → 日本語
英語 → 中国語(簡体字)
英語 → 中国語(繁体字)
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
簡易的な文章から、専門的な書類まで通訳しています。
1,500円
/ 1時間
英語 → 日本語
ロシア語 → 日本語
日本語 → 英語
日本語 → ロシア語
ロシア語 → 英語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
韓国語への翻訳の担当です。
本人確認未認証
日本の町や店、駅には
韓国語が記載されていますが、
ネイティブが見るとわかりにくい表現で
あったり、日本語の直訳で理解できない
文章もございます。
ネイティブとして 韓国人がわかりやすい
シンプリで綺麗な表現、正しい表現を
用いることに心掛けたいと思います。
5,000円
/ 1時間
日本語
日本語 → 韓国語
ベトナム語 → 日本語
ベトナム語 → 韓国語
韓国語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
Skilled in translating (Legal documents, IT documents, Technical documents, Tourism documents, and websites Business documents.)
$10.00
(1,475円)
/ 1時間
フランス語 → 英語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
ビジネス文書の翻訳を得意としています
日本
本人確認済み
ビジネス文書の翻訳を得意としています
3,000円
/ 1時間
英語 → 日本語
日本語 → 英語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
★英文記事翻訳★納得いくまで校正保証!
本人確認未認証
気になる英文記事、論文の翻訳などお任せください!
国際・エンタメ・IT/科学・ライフ・スポーツなど
3,000円
/ 1時間
英語 → 日本語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
【英日・日英翻訳】web記事翻訳業務などお任せください。
日本
本人確認済み
英日・日英の翻訳をお任せください。本業では営業事務で英文メールでの納期問い合わせ・調整、輸入関係の貿易業務、また自社製品の簡単な商品翻訳(ヨーロッパ製のジュエリー関係)を行っています。
登録したてで実績作りがしたいので、単価はご相談ください。
1,500円
/ 1時間
日本語 → 英語
英語 → 日本語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
英語→日本語等の翻訳業務を募集しています。
日本
本人確認済み
真摯に取り組みますのでお待ちしております。
500円
/ 1時間
英語 → 日本語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳