Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

韓国語への翻訳の担当です。

5,000円 / 1時間
翻訳・ローカライズ / 翻訳
日本語 日本語 → 韓国語 ベトナム語 → 日本語 ベトナム語 → 韓国語 韓国語
日本の町や店、駅には
韓国語が記載されていますが、
ネイティブが見るとわかりにくい表現で
あったり、日本語の直訳で理解できない
文章もございます。
ネイティブとして 韓国人がわかりやすい
シンプリで綺麗な表現、正しい表現を
用いることに心掛けたいと思います。
ベトナム語の医療領収書や請求書の翻訳
又は通訳事務をしています。
韓国語教師として、正しい表現や文法を
用いることを大事にしています。
月、水、金 の 07:00~15:00

yuithuhaさんのプロフィール

本人確認未認証
6年以上前
韓国語 日本語 ベトナム語
韓国人のネイティブです。
日本に来て6年です。
JLPT 1級、韓国語教師

韓国人が読んで
一番わかりやすく、シンプルに翻訳させていただきます。


日本語 <-> 韓国語
日本語 <-> ベトナム語
ベトナム語<-> 韓国語