Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

金 奕鎭 (maban0779)

本人確認済み
約6年前 40代
日本
韓国語 (ネイティブ) 日本語
化学
お仕事を相談する(無料)

はじめまして。

日本在住16年になりました、ソウル生まれソウル育ちのものです。

日本語⇔韓国語の翻訳は10年以上行っており、誰よりも正確かつ的確な
言葉で仕上げております。
数多くの実績を持っていますが、特に多いのは観光地マップ、チラシですね。
私の専門翻訳分野は産業分野(化学、医学、IT・通信、設備)です。

翻訳というのは、単純に言葉を訳すだけではなく、いかに相手様に正確に
また的確に伝わるかが一番大事なポイントだと思います。

何卒よろしくお願いいたします。

得意な翻訳分野

言語ペア 分野 経験年数 詳細(翻訳内容など) 翻訳例
日本語 → 韓国語 化学 10~15年 化学品における特許・物質安全データシート(MSDS)・技術データシート(TDS)等を得意とします。
しかし、これだけでなく、一般的な翻訳も数多く携わってきています。

実績

レベル & 言語ペア Market依頼
(完了数 / 作業中数)
Standard依頼
(翻訳回数 / 文字数)
Light依頼
(翻訳回数 / 文字数)
Starter 韓国語 ≫ 日本語 0 0  / 0 0  / 0
Starter (High) 日本語 ≫ 韓国語 0 0  / 0 0  / 0