Notice of Conyac Termination

xx (yuko_kubodera) Received Reviews

ID Verified
Almost 11 years ago Female 40s
Japan
Japanese (Native) English
technology

The reviewed activity that other translators made to this user's works. This activity includes writing corrections and comments to those translations.

[deleted user] rated this translation result as ★★★ English → Japanese
18 Apr 2014 at 23:18
chee_madam rated this translation result as ★★★★ English → Japanese
09 Apr 2014 at 00:57
o63odt rated this translation result as ★★★★★ English → Japanese
08 Apr 2014 at 19:11
Comment
Good
susumu-fukuhara rated this translation result as ★★★★★ English → Japanese
08 Apr 2014 at 07:11
Comment
素晴らしい訳です。非常に勉強になりました。
3_yumie7 rated this translation result as ★★★★ English → Japanese
08 Apr 2014 at 00:20
Comment
わかりやすいと思います。確かガイドラインでは会話文以外は常体だったと思います。
norrytk rated this translation result as ★★★★★ English → Japanese
07 Apr 2014 at 21:49
Comment
とてもスムーズな訳で、勉強になりました。
3_yumie7 rated this translation result as ★★★★ English → Japanese
05 Apr 2014 at 00:15
14pon rated this translation result as ★★★★ English → Japanese
04 Apr 2014 at 15:51
kazue_ishikawa rated this translation result as ★★★★★ English → Japanese
03 Apr 2014 at 11:02
Comment
良いと思います。
chee_madam rated this translation result as ★★★★ Japanese → English
02 Apr 2014 at 17:48
chee_madam rated this translation result as ★★★ Japanese → English
02 Apr 2014 at 18:16
[deleted user] rated this translation result as ★★★ Japanese → English
02 Apr 2014 at 15:44
[deleted user] rated this translation result as ★★★★★ English → Japanese
02 Apr 2014 at 13:58
Comment
自然で読みやすいです。
[deleted user] rated this translation result as ★★★ Japanese → English
02 Apr 2014 at 12:51
mshimokawa-129 rated this translation result as ★★★★ English → Japanese
29 Mar 2014 at 03:01
chee_madam rated this translation result as ★★★★ English → Japanese
29 Mar 2014 at 02:03
[deleted user] rated this translation result as ★★★★ English → Japanese
28 Mar 2014 at 18:59
ohnogo rated this translation result as ★★★★ English → Japanese
28 Mar 2014 at 18:58
mooomin rated this translation result as ★★★★ English → Japanese
29 Mar 2014 at 11:05
yakuok rated this translation result as ★★★★★ English → Japanese
29 Mar 2014 at 01:48
susumu-fukuhara rated this translation result as ★★★★ English → Japanese
26 Mar 2014 at 08:21
kazue_ishikawa rated this translation result as ★★★★★ English → Japanese
18 Mar 2014 at 18:47
Comment
良いと思います♪
chee_madam rated this translation result as ★★★★ English → Japanese
18 Mar 2014 at 18:46
chee_madam rated this translation result as ★★★ Japanese → English
10 Mar 2014 at 11:32
natsukio rated this translation result as ★★★★ English → Japanese
06 Mar 2014 at 22:37
Comment
分かりやすいと思います。もう少し自然な日本語にすればもっと良くなると思います。