Tearz (tearz) — Written Reviews
ID Verified
Over 10 years ago
Female
Japan
English (Native)
Japanese
French
Spanish(Latin America)
Science
Medical
Law
Culture
IT
technology
84 hours / week
Contact Freelancer
The review activity that this user made to other translators' works. This activity includes writing corrections and comments to those translations.
rated this translation result as ★★★
Japanese → English
05 Sep 2014 at 11:45
|
|
rated this translation result as ★★
Japanese → English
05 Sep 2014 at 11:43
|
|
rated this translation result as ★★★
Japanese → English
05 Sep 2014 at 11:41
|
|
rated this translation result as ★★★
Japanese → English
04 Sep 2014 at 18:43
|
|
rated this translation result as ★★★
Japanese → English
04 Sep 2014 at 11:06
|
|
rated this translation result as ★★★
Japanese → English
04 Sep 2014 at 11:02
|
|
rated this translation result as ★★★
English → Japanese
04 Sep 2014 at 14:32
|
|
rated this translation result as ★★★
English → Japanese
04 Sep 2014 at 14:26
|
|
rated this translation result as ★★★
Japanese → English
04 Sep 2014 at 11:46
|
|
rated this translation result as ★★★★★
Japanese → English
07 Sep 2014 at 00:10
|
|
Comment 読んでる私も元気をもらえる文章でした! |
rated this translation result as ★★★
Japanese → English
03 Sep 2014 at 00:23
|
|
rated this translation result as ★★★★
Japanese → English
02 Sep 2014 at 19:06
|
|
rated this translation result as ★★★
Japanese → English
02 Sep 2014 at 19:04
|
|
rated this translation result as ★★★★★
Japanese → English
02 Sep 2014 at 21:23
|
|
original |
corrected |
rated this translation result as ★★★
Japanese → English
02 Sep 2014 at 11:56
|
|
rated this translation result as ★★★
Japanese → English
02 Sep 2014 at 11:54
|
|
rated this translation result as ★★★
Japanese → English
31 Aug 2014 at 00:29
|
|
rated this translation result as ★★
Japanese → English
31 Aug 2014 at 00:25
|
|
rated this translation result as ★★★
English → Japanese
30 Aug 2014 at 22:58
|
|
original |
corrected |
rated this translation result as ★★
Japanese → English
30 Aug 2014 at 23:15
|
|
original |
corrected |
rated this translation result as ★★★
Japanese → English
30 Aug 2014 at 11:58
|
|
rated this translation result as ★★★
Japanese → English
30 Aug 2014 at 11:57
|
|
rated this translation result as ★★★★
Japanese → English
30 Aug 2014 at 11:56
|
|
rated this translation result as ★★★★★
English → Japanese
30 Aug 2014 at 02:43
|
|
Comment noteは状況に応じていろいろな解釈ができるのでこの和訳もありだと思います。 |
rated this translation result as ★★★
Japanese → English
28 Aug 2014 at 16:26
|
|