Translator Reviews ( Japanese → English )
Rating: 67 / Native Spanish / 1 Review / 04 Sep 2014 at 00:31
Japanese
商品についてはひとつひとつオリジナルで作られていて選ぶことはできませんと記載されています。
商品については記載通りに販売しております。
English
It is written that the items are all original so they can't be chosen.
I sell them as it is written.
Reviews ( 1 )
tearz rated this translation result as ★★★
05 Sep 2014 at 11:45
original
It is written that the items are all original so they can't be chosen.
I sell them as it is written.
corrected
It is written that the items are all made originally one by one, so they can't be chosen.
I sell them as per stated in the description.
This review was found appropriate by 100% of translators.