Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Tearz (tearz) Received Reviews

4.9 232 reviews
ID Verified
Over 10 years ago Female
Japan
English (Native) Japanese French Spanish(Latin America)
Science Medical Law Culture IT technology
84 hours / week
Contact Freelancer

The reviewed activity that other translators made to this user's works. This activity includes writing corrections and comments to those translations.

mars16 rated this translation result as ★★★★★ English → Japanese
09 Aug 2017 at 14:54
Comment
うまく訳されています
ueharamasashi rated this translation result as ★★★★★ English → Japanese
31 Jul 2017 at 11:46
planckdive rated this translation result as ★★★★★ English → Japanese
31 Jul 2017 at 16:12
Comment
大変いいと思います。
mars16 rated this translation result as ★★★★★ English → Japanese
26 Jul 2017 at 15:05
rucola815 rated this translation result as ★★★★★ French → Japanese
27 Mar 2019 at 12:18
Comment
文脈が確認できないので正確には判断できませんが、単語は正確に訳されていると思います。
mars16 rated this translation result as ★★★★★ English → Japanese
14 Jul 2017 at 15:04
Comment
正確にうまく訳されています
ueharamasashi rated this translation result as ★★★★★ English → Japanese
10 Jul 2017 at 10:55
Comment
素晴らしいと思います。
ueharamasashi rated this translation result as ★★★★★ English → Japanese
30 Jun 2017 at 09:17
Comment
良いと思います。
cerise rated this translation result as ★★★★★ French → Japanese
14 Jul 2017 at 21:35
Comment
わかりやすくていいと思います。
mars16 rated this translation result as ★★★★ English → Japanese
27 Jun 2017 at 20:57
yassan rated this translation result as ★★★ English → Japanese
26 Jun 2017 at 19:21
ueharamasashi rated this translation result as ★★★★★ English → Japanese
27 Jun 2017 at 06:11
planckdive rated this translation result as ★★★★★ English → Japanese
26 Jun 2017 at 21:08
Comment
大変いいと思います。
planckdive rated this translation result as ★★★★ English → Japanese
19 Jun 2017 at 19:49
planckdive rated this translation result as ★★★★ English → Japanese
22 Jun 2017 at 15:59
ueharamasashi rated this translation result as ★★★ English → Japanese
21 Jun 2017 at 09:59
ueharamasashi rated this translation result as ★★★★★ English → Japanese
09 Jun 2017 at 11:03
Comment
自然な日本語で、素晴らしいと思います。
ueharamasashi rated this translation result as ★★★★★ English → Japanese
15 Jul 2017 at 08:53
mars16 rated this translation result as ★★★★★ English → Japanese
28 May 2017 at 15:47
ueharamasashi rated this translation result as ★★★★★ English → Japanese
29 May 2017 at 12:05
planckdive rated this translation result as ★★★★★ English → Japanese
25 Apr 2017 at 12:15
ueharamasashi rated this translation result as ★★★★★ English → Japanese
23 Apr 2017 at 11:26
Comment
素晴らしい訳文だと思います。
planckdive rated this translation result as ★★★★ English → Japanese
21 Apr 2017 at 18:45
3_yumie7 rated this translation result as ★★★★★ English → Japanese
28 Mar 2017 at 01:25
mars16 rated this translation result as ★★★★ English → Japanese
27 Mar 2017 at 22:34