Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( French → Japanese )

Rating: 44 / 1 Review / 27 Jun 2017 at 10:38

tearz
tearz 44 プロの翻訳チームによる以下の多言語プロジェクトの対応が可能です。 英語(...
French

Bonjour, je voudrais juste savoir si j'ai commandé une voiture telecomandée ou autre chose? pouvez vous me preciser que j'ai bien acheté pour 70 Euros un vehicule radio comandé qui n'est pas necore arrivé? merci d'avance pour votre reponse.

Japanese

こんにちは、
お伺いしたいのですが、私が注文したのはラジコンカーですか、それとも別のものでしょうか?まだ届いていないラジコンカーは70ユーロで購入した分でしょうか?ご連絡よろしくお願いします。

Reviews ( 1 )

cerise 55 フランス在住24年目になる日本語ネイティブです。 日本(東京)とフラ...
cerise rated this translation result as ★★★★★ 14 Jul 2017 at 21:35

わかりやすくていいと思います。

Add Comment