Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translator Reviews ( English → Japanese )

Rating: 52 / 1 Review / 19 Jun 2017 at 19:28

tearz
tearz 52 プロの翻訳チームによる以下の多言語プロジェクトの対応が可能です。 英語(...
English

Please stay tuned for further updates about our journey and process - you can do so either on our Social Media channels (Facebook, Twitter, LinkedIn or Instagram), our blog or the Ambi Climate website.

Thank you so much, again.

The Ambi Climate team

___________________________
Thanks for an amazing Kickstarter Campaign!
Stay tuned for updates!

Japanese

私たちの旅とプロセスに関して今後お送りするアップデートにご期待ください-ソーシャルメディアチャネル(Facebook、Twitter、LinkedIn、またはInstagram)か弊社ウェブサイト、またはAmbi Climateウェブサイトにてご確認ください。

再度お礼を申し上げます。
The Ambi Climate team

___________________________
素晴らしいKickstarterキャンペーンをありがとう!
今後のアップデートにこうご期待!

Reviews ( 1 )

planckdive rated this translation result as ★★★★ 19 Jun 2017 at 19:49

original
私たちの旅とプロセスに関して今後お送りするアップデートにご期待ください-ソーシャルメディアチャネル(Facebook、Twitter、LinkedIn、またはInstagram)か弊社ウェサイト、またはAmbi Climateウェブサイトにてご確認ください。

再度お礼を申し上げます。
The Ambi Climate team

___________________________
素晴らしいKickstarterキャンペーンをありがとう!
今後のアップデートにこうご期待!

corrected
私たちの旅とプロセスに関して今後お送りするアップデートにご期待ください-ソーシャルメディアチャネル(Facebook、Twitter、LinkedIn、またはInstagram)ログ、またはAmbi Climateウェブサイトにてご確認ください。

再度お礼を申し上げます。
The Ambi Climate team

___________________________
素晴らしいKickstarterキャンペーンをありがとう!
今後のアップデートにこうご期待!

Add Comment