delrey (delrey) Received Reviews

5.0 28 reviews
ID Verified
Over 7 years ago Male 40s
Japan
Japanese (Native) English German Spanish
Law
Contact Freelancer

The reviewed activity that other translators made to this user's works. This activity includes writing corrections and comments to those translations.

trsvaski rated this translation result as ★★★★ English → Japanese
01 Feb 2016 at 09:34
Comment
こなれた訳になっているかと思います。
mars16 rated this translation result as ★★★★ English → Japanese
30 Dec 2015 at 14:30
planckdive rated this translation result as ★★★★★ English → Japanese
21 Dec 2015 at 20:30
ayumi3 rated this translation result as ★★★★★ English → Japanese
21 Dec 2015 at 17:11
Comment
細かい点ですが、「signal/noise比」は、「シグナル/ノイズ比」でもいいのかなと思いました。
greene rated this translation result as ★★★★ English → Japanese
27 Nov 2015 at 02:51
planckdive rated this translation result as ★★★★★ English → Japanese
26 Nov 2015 at 18:15
Comment
大変いいと思います。
yukiohta rated this translation result as ★★★★★ English → Japanese
26 Nov 2015 at 13:08
mars16 rated this translation result as ★★★★★ English → Japanese
03 Nov 2015 at 22:18
Comment
分かりやすく訳されています。
3_yumie7 rated this translation result as ★★★★★ English → Japanese
12 Oct 2015 at 13:34
Comment
間違いはないと思います。
ayumi3 rated this translation result as ★★★★★ English → Japanese
13 Sep 2015 at 11:22
mame6 rated this translation result as ★★★★ English → Japanese
12 Sep 2015 at 22:24
mame6 rated this translation result as ★★★★★ English → Japanese
15 Jul 2015 at 08:30
Comment
いい訳だと思います。
3_yumie7 rated this translation result as ★★★★★ English → Japanese
15 Jul 2015 at 00:13
nearlynative rated this translation result as ★★★★ English → Japanese
03 Jun 2015 at 07:36
mame6 rated this translation result as ★★★ English → Japanese
28 May 2015 at 21:40
3_yumie7 rated this translation result as ★★★★★ English → Japanese
28 May 2015 at 06:23
Comment
よいと思います。
blackdiamond rated this translation result as ★★ English → Japanese
28 May 2015 at 03:07
ailing-mana rated this translation result as ★★★ English → Japanese
14 May 2015 at 10:59
mame6 rated this translation result as ★★★★ English → Japanese
14 May 2015 at 10:56
3_yumie7 rated this translation result as ★★★★★ English → Japanese
25 Mar 2015 at 01:59
jayem_5566 rated this translation result as ★★★★ English → Japanese
24 Mar 2015 at 11:15
mame6 rated this translation result as ★★★★ English → Japanese
18 Mar 2015 at 16:23
Comment
いいと思います。
mars16 rated this translation result as ★★★★ English → Japanese
09 Feb 2015 at 21:18
acdcasic rated this translation result as ★★ English → Japanese
05 Feb 2015 at 04:53
ailing-mana rated this translation result as ★★★★ English → Japanese
05 Feb 2015 at 12:34