Notice of Conyac Termination

blue lagoon (blue_lagoon) Received Reviews

4.6 1 reviews
ID Verified
About 10 years ago
Japan
Japanese (Native) English German

The reviewed activity that other translators made to this user's works. This activity includes writing corrections and comments to those translations.

mooomin rated this translation result as ★★★★★ English → Japanese
06 Mar 2015 at 07:55
Comment
丁寧で読みやすいと思います!
3_yumie7 rated this translation result as ★★★★ English → Japanese
21 Feb 2015 at 13:34
tani1973 rated this translation result as ★★★★ English → Japanese
10 Feb 2015 at 09:40
yakuok rated this translation result as ★★★★★ Japanese → English
28 Jan 2015 at 04:52
Comment
とても良い訳だと思います。
yakuok rated this translation result as ★★★★★ Japanese → English
30 Jan 2015 at 01:25
yakuok rated this translation result as ★★★★ Japanese → English
28 Jan 2015 at 05:08
hitomi-kumai rated this translation result as ★★★ Japanese → English
30 Jan 2015 at 22:58
fuyunoriviera rated this translation result as ★★★★ Japanese → English
25 Jan 2015 at 16:32
fuyunoriviera rated this translation result as ★★★★ Japanese → English
23 Jan 2015 at 10:45
[deleted user] rated this translation result as ★★★★ Japanese → English
22 Jan 2015 at 23:30
yxn667 rated this translation result as ★★ Japanese → English
23 Jan 2015 at 00:07
yxn667 rated this translation result as ★★★★★ Japanese → English
23 Jan 2015 at 12:31
Comment
great
yxn667 rated this translation result as ★★★★★ Japanese → English
23 Jan 2015 at 16:09
ailing-mana rated this translation result as ★★★★★ English → Japanese
28 Dec 2014 at 07:21
Comment
tariffはここでは素直に関税かなとも思います。中古品だから関税はかからない、と先方が考えているとか
ken_yama rated this translation result as ★★★★ English → Japanese
18 Dec 2014 at 08:27
yxn667 rated this translation result as ★★★★ English → Japanese
12 Dec 2014 at 19:29
Comment
great
chee_madam rated this translation result as ★★★ Japanese → English
12 Dec 2014 at 18:16
hidessy rated this translation result as ★★★★★ English → Japanese
12 Dec 2014 at 02:44
Comment
この訳文が一番良くできていると思います。
acdcasic rated this translation result as ★★★★★ English → Japanese
12 Dec 2014 at 00:11
Comment
問題ないと思います。
hitomi-kumai rated this translation result as ★★★ Japanese → English
10 Dec 2014 at 20:54
hitomi-kumai rated this translation result as ★★★ Japanese → English
10 Dec 2014 at 17:56
susumu-fukuhara rated this translation result as ★★★★ Japanese → English
29 Nov 2014 at 11:40
planopiloto rated this translation result as ★★★★★ English → Japanese
14 Nov 2014 at 17:09
acdcasic rated this translation result as ★★★★★ English → Japanese
04 Nov 2014 at 16:58
Comment
まったく問題ないと思います
mars16 rated this translation result as ★★★★ English → Japanese
05 Nov 2014 at 20:14