Translator Reviews ( English → Japanese )

Rating: 52 / 1 Review / 06 Mar 2015 at 05:55

English

Please ensure that the item is exactly as described. Also, please package everything properly and add proper padding (not newspaper) to ensure that the lens does not get damaged in transit. Dont forget to include the caps and hood and filter

Japanese

品物が記載された通りであるようにご確認ください。また、全て適切に梱包し、適切な緩衝剤(新聞紙不可)を詰め、輸送の際にレンズが破損しないように留意してください。キャップ、フード、そしてフィルターを入れるのを忘れないでください。

Reviews ( 1 )

mooomin 60 英語圏に通算6年半居住経験があります。 最近はなかなか時間が取れないのが...
mooomin rated this translation result as ★★★★★ 06 Mar 2015 at 07:55

丁寧で読みやすいと思います!

blue_lagoon blue_lagoon 07 Mar 2015 at 00:30

Thank you for your review :)

Add Comment