Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 52 / 1 Review / 24 Jan 2015 at 02:24

Japanese

便利なツアー
ただの交通手段というより、ちょっとしたツアーで、いろいろな所を手早く巡れて良かったです。時間配分も適当だったと思います。ガイドさんは英語もちょっと怪しい感じではありましたが、とっても親切な方で聞くと一生懸命説明してくれました。ガイドさんとの会話もとってもいい思い出になりました。ありがとうございました。

English

Convenient tour.
It was more like a tour rather than just transportation, and it was nice that I could visit many paces faster. The time allocation was adequate as well. English of the tour guide was strange a little bit, but the guide was very kind and made an effort to explain for us when I asked questions. The conversation between the guide is also my good memory. Thank you very much.

Reviews ( 1 )

fuyunoriviera 63 Hello :) I'm a native English spea...
fuyunoriviera rated this translation result as ★★★★ 25 Jan 2015 at 16:32

original
Convenient tour.
It was more like a tour rather than just transportation, and it was nice that I could visit many paces faster. The time allocation was adequate as well. English of the tour guide was strange a little bit, but the guide was very kind and made an effort to explain for us when I asked questions. The conversation between the guide is also my good memory. Thank you very much.

corrected
Convenient tour.
It was more like a tour rather than just transportation, and it was nice that I could visit many places faster. The time allocation was adequate as well. The tour guide's English was a little bit strange, but the guide was very kind and made an effort to explain things for us when we asked questions. Conversations with the guide are also good memories of mine. Thank you very much.

blue_lagoon blue_lagoon 27 Jan 2015 at 03:39

Thank you for your review :)

Add Comment
Additional info: review