Hiring Hustle: 5 Tips for Building a Killer Startup Team
Mashable’s new video series, Behind the Launch, follows Vungle on its startup journey toward a June launch. Each week on Mashable, the Vungle team will offer our readers some tips and lessons learned from their own startup experience. This week, we met Vungle, and it brought on “a closer” to try and accelerate the company’s development, so co-founder Jack Smith offers a few recruitment tips. Watch the episode above, and be sure to tune in to Behind the Launch every Monday and Wednesday.
Mashable の新しいビデオシリーズ「Behind the Lauch」では、6月のローンチに向けて準備を進めているスタートアップ Vungle をフォローしている。Vungle チームは毎週、同チーム自らのスタートアップ体験から学んだことやいくつかのアドバイスをMashable で紹介する予定だ。我々がVungle チームに会った今週、Vungle は同社の開発を加速させるために「クローザー」をチームに入れ、共同設立者のJack Smith は雇用についていくつかのアドバイスを紹介している。上のエピソードを見て、毎週月曜日と水曜日には、ぜひ「Behind the Launch」を見て欲しい。
Mashableの新たなビデオシリーズ、Behind the Launch、は6月の発表に向けたスタートアップの旅でVungleにしたがう。毎週Mashableのサイトで、Vungleのチームがリーダーに自らのスタートアップの経験から学んだヒントとレッスンをいくつか与えるのだ。今週は、Vungleに取材し、同社の開発に努め促進している「あるクローザー」を引っ張り出した。そこで共同創設者のJack Smithが人員補充のヒントを提案してくれる。どうぞ上記のエピソードに注目を、そして毎週月曜日と水曜日は必ずBehind the Launchにアクセスを。
Hiring, especially in Silicon Valley, can be one of the toughest challenges of running a startup, as there’s so much competition — especially for engineers. When trying to run a lean startup, the prospect of spending 20% or more of a hire’s salary on recruiter fees is not exactly appealing. But recruiters aren’t your only option for hiring. There are lots of ways to hustle your hiring on the cheap — here are five tips.
1. Have a Structured Recruitment Process
It’s good practice to come up with a structured recruitment process, which you can evolve over time and bypass only for exceptional candidates. Having every candidate go through the same process means that you will have a level playing field on which to evaluate them; we’ve often found that when we’ve skipped our interview process for a candidate, there are glaring issues down the line that we hadn’t picked up on. Here’s a good step-by-step outline.
Review the profile of candidates coming through and arrange a short call with the ones of interest.
体系的な雇用プロセスを持つのはいいことだ。雇用プロセスは時とともに改善することもできるし、例外的な候補者だけには回避することもできる。すべての候補者に同じプロセスで採用するということは、候補者を評価するための公平な条件があるということだ。例えば、ある候補者の面接をしなかった場合、気がつかなかった大変な問題があることに後で気付くことがよくある。次に、望ましい段階的な概略を説明しよう。
受け取った採用候補者のプロフィールを検討し、関心のある事柄について短い電話面談をする。
採用プロセスを進めるにあたり、スケジュールを設定することは良いことだ。それによって時間を優秀な候補者だけのために使うことができる。すべての志望者を同じプロセスにかけることは、全員に適用されるひとつの評価基準を持ち、それに基づいて志望者を評価することを意味する。ある志望者を面接プロセスから外すと、そこには 我々が気づかなかった明白な大問題が出てくることに我々はよく気づかされるのである。段階的な全体像を挙げてみることにしよう。
志望者のプロフィールを検討して、興味を持った人物と電話で短い時間、話せるよう手配する。
Keep the initial call to 15 minutes and mainly focus on assessing cultural fit to figure out if you’d get on working with this person. This is also an opportunity to “sell” your startup to the candidate and get them excited about what you’re working on. If the candidate is a cultural fit, then reach out to arrange a follow-up call for him to speak to one of your engineers.
The follow-up call with an engineer will last roughly 15 to 30 minutes and center on getting a high level assessment of the candidate’s technical knowledge. During the call, they will agree on a time when the candidate would be free to spend roughly 30 minutes completing a technical interview question.
エンジニアとのフォローアップ電話面談には約15〜30分を費やし、候補者の技術的な知識のレベルを評価することに集中する。またその時に、候補者が受ける約30分の技術テストの実施日を決める。
エンジニアと一緒に話す2回目の電話は、だいたい15から30分程度、志望者の技術面の知識について細かく評価を下すことに重点を置く。その電話では、志望者が30分程度を自由に使って技術的な質問に完全な答えを出してもらえるよう、同意を得るようにする。
Using tools such as Boomerang for Gmail or RightInbox, you can schedule to send a technical engineering question exactly at the time agreed upon with the candidate. At that point, you’ll be able to assess how fast he can problem-solve and how complete an answer they send back. For consistency, send all candidates the same technical question. A good place to look for inspiration for these engineering questions is university courses. If the candidate does well in the engineering interview, then invite them to your office for an onsite interview.
When the candidate comes onsite, introduce him to the whole team, then have him work with different engineers through a series of engineering questions. Then give the candidate an opportunity to hang out with the rest of the team, perhaps over lunch. Review candidates based on this onsite interview.
2. Keep on Top of Your Hiring Pipeline
It’s no use having a structured interview process if you can’t keep track of what stage of the process each of your candidates is at. PipeDrive is a great way to manage various candidates and keep track of their recruitment process, but you could just as easily use Excel or Google Docs.
2.雇用プロセスの状況をきちんと把握しておこう
候補者が雇用プロセスのどの段階にいるかが把握できていなければ、体系的な雇用プロセスがあっても何の役にも立たない。PipeDrive は様々な採用候補者を管理し、彼らが雇用プロセスのどの段階にいるのかを把握するには素晴らしいツールだ。だが、エクセルや Google Docs でも簡単に管理することはできる。
2. 採用プロセスをしっかりと把握すること
もし志望者がそれぞれプロセスのどの段階にあるのかについてあなたがきちんと把握していないならば、採用プロセスにスケジュールを設定しても無意味だ。PipeDrive は様々な志望者たちを管理し、その採用プロセスの記録をとるのに良い方法だ。しかしExcelやGoogle Docsを使っても簡単に管理することはできるだろう。
3. Utilize Different Tools To Get the Right Amount of Candidates
It’s important to balance quality with quantity when reviewing potential candidates. I would recommend setting the bar high at the CV review stage to avoid wasting time on calls with average people. LinkedIn stands out as a great tool to identify potential candidates, but there are a few other websites that are useful for identifying a larger number of top candidates, including:
White Truffle
TalentBin
Entelo
採用見込みのある候補者を検討する時、質と量のバランスを考えることは重要だ。並の人に電話をして時間を無駄にしないように、書類選考では基準を高めに設定することをお勧めしたい。LinkedIn は有望な候補者を見つけるには素晴らしいツールとして傑出している。だが、LinkedIn のほかにも、有望な候補者を多く見いだすのに役立つツールはいくつかあるので、以下にその例を挙げておく。
White Truffle
TalentBin
Entelo
見込みのある志望者を検討するときに、質と量のバランスをとることは重要だ。 履歴書を見ていく段階では、平均的な人物に電話をかけるという時間の無駄を避けるために、選考基準を高めに設定することをおすすめしたい。LinkedInは見込みのある志望者を見分けるための素晴らしいツールとして際立っているが、たくさんのトップの志望者を特定するのに便利な他のウェブサイトもいくつか存在する。たとえば、以下のようなサイトだ。
White Truffle
TalentBin
Entelo
4. Don’t Forget to “Sell” Your Startup
It’s easy to forget that an interview actually works both ways — the candidate is assessing your startup as a place to work. Show your passion for your startup, outline the challenges that you face (top candidates like to be challenged) and invest time in building a team dynamic. Company culture is important, both in the recruiting process and for employee happiness, so go on team hikes, go out drinking together and tell candidates about the sort of activities that you do as a team.
忘れがちなのは、面談は実際には双方向であるということ。候補者も、仕事場という観点からあなたのスタートアップを査定している。自身のスタートアップに対する情熱を伝え、直面している課題の概略を話してみよう(候補者は難しい問題を好みがちだ)。そして、強力なチームを築くために時間を注ごう。企業文化は、雇用プロセスにおいても、従業員を満足させることにおいても大切だ。だから、チームでハイキングに行ったり、一緒に飲みに出かけたりして、候補者にはチームとしてのそういう活動も紹介しよう。
面接というものにおいて評価は実際には両方の側で行われることは容易に忘れられてしまうものだ。志望者の側もあなたの新規事業が働く場所としてどうかについての評価を行うのである。自分の新規事業に対する情熱を見せよう。直面している難問について説明し(トップの志望者というものは難問を解くことが好きなのだ)、そしてチームの原動力をつくり出すことに時間をかけよう。採用プロセスにおいても従業員の満足という点においても、企業の文化や雰囲気といったものは重要だ。だからチームでのハイキングに行ったり、一緒に飲んだり、チームとして行う活動について志望者に話そう。
5. Don’t Stop at the Job Offer
When you find someone that you want to hire, don’t expect him to join just because you made an offer. There’s so much competition for hires, and highly coveted people often have several options. It’s likely that candidates won’t make a decision of where to join based solely on the terms of the offer. It will likely come down to a few factors, such as how much he believes in your vision.
Therefore, your work shouldn’t stop at the job offer stage. You should continue to work to convince the candidate that your company is the one he should join. If you have investors, you should ask them to take calls with candidates, to explain why they invested in you. You can also consider starting the person as a contract-to-hire, where possible — you’d pay the person as a contractor at the beginning, until he’s ready to make a decision. Lastly, ask any mutual connections that you might have with the candidate to ‘backchannel’ them to hype up how great your company is.
What are your tips for hiring? Let us know in the comments below.
雇用に関するあなたのアドバイスは?下のコメント欄からご意見をどうぞ。
あなたの人材採用の秘訣はなんだろう?下のコメントでぜひ教えてほしい。
「旅でVungleに従う」は「旅をするVungleを追う」に訂正させてください。よろしくお願いします。
了解しました。ありがとうございます。