Translator Reviews ( English → Japanese )

Rating: 68 / Native Japanese / 0 Reviews / 28 May 2012 at 16:38

zhizi
zhizi 68
English

Hiring, especially in Silicon Valley, can be one of the toughest challenges of running a startup, as there’s so much competition — especially for engineers. When trying to run a lean startup, the prospect of spending 20% or more of a hire’s salary on recruiter fees is not exactly appealing. But recruiters aren’t your only option for hiring. There are lots of ways to hustle your hiring on the cheap — here are five tips.

Japanese

人を雇うことは、特にシリコンバレーでは、スタートアップを運営する上で最も困難な課題の1つとなりうる。競争が激しいからだが、エンジニアの採用は特に難しい。リーンスタートアップであろうとする場合に、採用者の給料の20%もしくはそれ以上を人材紹介会社に手数料として支払うのはあまり魅力的ではない。だが、人材紹介会社に頼るだけが選択肢ではない。雇用にかかる経費を安くする方法はたくさんある。以下に5つのアドバイスを紹介しよう。

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.