Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

石村達雄 (tatsuoishimura) 付けたレビュー

本人確認済み
12年以上前 男性 70代
日本
日本語 (ネイティブ) 英語 フランス語
このユーザーが他のユーザーの翻訳結果に対してレビューしたものに関連するアクティビティを確認できます。レビューに関連するアクティビティには、翻訳に対する修正やコメントが含まれます。
tatsuoishimura この翻訳結果を"★★★"と評価しました 英語 → 日本語
2015/12/18 21:08:45
tatsuoishimura この翻訳結果を"★★★★"と評価しました 英語 → 日本語
2015/12/18 21:56:47
tatsuoishimura この翻訳結果を"★★"と評価しました 英語 → 日本語
2015/12/15 00:38:08
tatsuoishimura この翻訳結果を"★★★"と評価しました 英語 → 日本語
2015/12/14 23:58:08
tatsuoishimura この翻訳結果を"★★★"と評価しました 英語 → 日本語
2015/12/14 22:58:19
tatsuoishimura この翻訳結果を"★★★★"と評価しました 英語 → 日本語
2015/12/14 17:14:18
tatsuoishimura この翻訳結果を"★★★★"と評価しました 英語 → 日本語
2015/12/14 16:52:00
tatsuoishimura この翻訳結果を"★★★★"と評価しました 英語 → 日本語
2015/12/14 15:30:49
tatsuoishimura この翻訳結果を"★★★"と評価しました 英語 → 日本語
2015/12/14 12:49:03
tatsuoishimura この翻訳結果を"★★★★"と評価しました 英語 → 日本語
2015/12/14 07:54:49
tatsuoishimura この翻訳結果を"★★★"と評価しました 英語 → 日本語
2015/12/14 01:25:11
tatsuoishimura この翻訳結果を"★★★★"と評価しました 英語 → 日本語
2015/12/14 00:32:02
tatsuoishimura この翻訳結果を"★★★"と評価しました 英語 → 日本語
2015/12/13 23:22:36
tatsuoishimura この翻訳結果を"★★★★"と評価しました 英語 → 日本語
2015/12/13 20:00:43
tatsuoishimura この翻訳結果を"★★★"と評価しました 英語 → 日本語
2015/12/15 10:16:07
tatsuoishimura この翻訳結果を"★★★★"と評価しました 英語 → 日本語
2015/12/15 03:39:03
tatsuoishimura この翻訳結果を"★★★★"と評価しました 英語 → 日本語
2015/12/15 03:03:12
tatsuoishimura この翻訳結果を"★★★"と評価しました 英語 → 日本語
2015/12/15 01:38:43
tatsuoishimura この翻訳結果を"★★★★★"と評価しました 英語 → 日本語
2015/12/14 08:09:33
tatsuoishimura この翻訳結果を"★★★★"と評価しました 英語 → 日本語
2015/12/14 02:00:38
tatsuoishimura この翻訳結果を"★★★★★"と評価しました 英語 → 日本語
2015/12/13 20:24:46
tatsuoishimura この翻訳結果を"★★★★"と評価しました 英語 → 日本語
2015/12/13 18:07:44
tatsuoishimura この翻訳結果を"★★★★"と評価しました 英語 → 日本語
2015/12/13 17:54:09
tatsuoishimura この翻訳結果を"★★★★"と評価しました 英語 → 日本語
2015/12/13 17:50:25
tatsuoishimura この翻訳結果を"★★★★"と評価しました 英語 → 日本語
2015/12/13 18:51:20