Shin (shim80) — もらったレビュー
本人確認済み
8年以上前
男性
日本
日本語 (ネイティブ)
英語
IT
サイエンス
他のユーザーがこのユーザーの翻訳結果に対してレビューしたものに関連するアクティビティを確認できます。レビューに関連するアクティビティには、翻訳に対する修正やコメントが含まれます。
この翻訳結果を"★★★★★"と評価しました
英語 → 日本語
2016/07/06 13:24:39
|
|
コメント Great! |
この翻訳結果を"★★★★"と評価しました
英語 → 日本語
2016/06/13 05:21:45
|
|
この翻訳結果を"★★★★"と評価しました
英語 → 日本語
2019/04/23 18:46:00
|
|
この翻訳結果を"★★★★★"と評価しました
英語 → 日本語
2016/05/30 16:35:04
|
|
コメント 良いと思います |
この翻訳結果を"★★★★"と評価しました
英語 → 日本語
2019/08/22 21:34:32
|
|
この翻訳結果を"★★★★★"と評価しました
英語 → 日本語
2016/05/06 09:18:38
|
|
この翻訳結果を"★★★"と評価しました
英語 → 日本語
2019/02/18 18:36:51
|
|
コメント 主述関係が不明瞭な箇所がいくつかあると思います。 |
この翻訳結果を"★★★★"と評価しました
英語 → 日本語
2016/05/09 19:36:46
|
|
この翻訳結果を"★★★★"と評価しました
英語 → 日本語
2016/05/05 10:03:16
|
|
この翻訳結果を"★★★★"と評価しました
英語 → 日本語
2016/04/30 09:06:25
|
|
この翻訳結果を"★★★"と評価しました
英語 → 日本語
2019/02/18 18:38:13
|
|
コメント 全体的に直訳的だと思います。 |
この翻訳結果を"★★★"と評価しました
英語 → 日本語
2019/04/26 13:56:02
|
|
コメント 全体的に直訳的で日本語として違和感を感じます |
この翻訳結果を"★★★★★"と評価しました
英語 → 日本語
2016/04/19 20:40:17
|
|
この翻訳結果を"★★★★"と評価しました
日本語 → 英語
2016/04/15 08:21:57
|
|
この翻訳結果を"★★★★"と評価しました
英語 → 日本語
2016/04/10 11:47:51
|
|
この翻訳結果を"★★★★★"と評価しました
英語 → 日本語
2016/04/09 15:10:25
|
|
コメント 勉強になります。 |