Conyacサービス終了のお知らせ

kkmak もらったレビュー

4.6 20 件のレビュー
本人確認済み
約10年前 女性
香港
日本語 中国語(簡体字) 英語 中国語(繁体字)
文化 旅行・観光 出版・プレスリリース IT Webサイト
お仕事を相談する(無料)

他のユーザーがこのユーザーの翻訳結果に対してレビューしたものに関連するアクティビティを確認できます。レビューに関連するアクティビティには、翻訳に対する修正やコメントが含まれます。

li-ly この翻訳結果を"★★★★"と評価しました 日本語 → 中国語(簡体字)
2020/07/27 22:06:32
li-ly この翻訳結果を"★★★★"と評価しました 日本語 → 中国語(簡体字)
2020/07/27 22:01:23
li-ly この翻訳結果を"★★★★"と評価しました 日本語 → 中国語(簡体字)
2020/07/27 22:04:32
li-ly この翻訳結果を"★★★★★"と評価しました 日本語 → 中国語(簡体字)
2020/07/27 22:12:03
japansuki この翻訳結果を"★★★★★"と評価しました 日本語 → 中国語(繁体字)
2016/04/02 00:15:25
li-ly この翻訳結果を"★★★★"と評価しました 日本語 → 中国語(簡体字)
2020/07/27 22:21:09
li-ly この翻訳結果を"★★★★"と評価しました 日本語 → 中国語(簡体字)
2020/07/27 22:25:29
japansuki この翻訳結果を"★★★★★"と評価しました 日本語 → 中国語(繁体字)
2016/04/02 00:18:25
コメント
素晴らしい訳だと思います。
japansuki この翻訳結果を"★★★★★"と評価しました 日本語 → 中国語(繁体字)
2016/04/02 00:28:18
コメント
正確な翻訳だと思います。
riku87 この翻訳結果を"★★★★★"と評価しました 日本語 → 中国語(簡体字)
2015/12/10 03:34:24
コメント
特に問題ないです。
cielo_translation この翻訳結果を"★★★★★"と評価しました 日本語 → 英語
2015/12/04 16:44:30
コメント
良いと思います。
riku87 この翻訳結果を"★★★★★"と評価しました 日本語 → 中国語(簡体字)
2015/11/18 17:24:02
コメント
問題ないと思います。
riku87 この翻訳結果を"★★★★★"と評価しました 日本語 → 中国語(簡体字)
2015/11/18 18:03:29
コメント
問題ないです。
riku87 この翻訳結果を"★★★★★"と評価しました 日本語 → 中国語(簡体字)
2015/11/18 18:05:49
コメント
特に問題ないです。
jessie8546 この翻訳結果を"★★★★★"と評価しました 日本語 → 中国語(簡体字)
2015/11/02 19:59:52
jessie8546 この翻訳結果を"★★★★"と評価しました 日本語 → 中国語(簡体字)
2015/11/02 15:07:52
janioy この翻訳結果を"★★★★"と評価しました 日本語 → 中国語(簡体字)
2015/10/14 16:17:42
s_10311 この翻訳結果を"★★"と評価しました 日本語 → 中国語(簡体字)
2015/10/15 17:26:41
s_10311 この翻訳結果を"★★★★"と評価しました 日本語 → 中国語(簡体字)
2015/10/10 15:33:26
s_10311 この翻訳結果を"★★★★"と評価しました 日本語 → 中国語(簡体字)
2015/10/10 15:25:00
s_10311 この翻訳結果を"★★★★"と評価しました 日本語 → 中国語(簡体字)
2015/10/10 15:20:47
s_10311 この翻訳結果を"★★★★★"と評価しました 日本語 → 中国語(簡体字)
2015/10/09 10:44:15
コメント
添削するところがなし
s_10311 この翻訳結果を"★★★★"と評価しました 日本語 → 中国語(簡体字)
2015/10/06 12:57:16
s_10311 この翻訳結果を"★★★★"と評価しました 日本語 → 中国語(簡体字)
2015/10/06 12:53:11
s_10311 この翻訳結果を"★★★★"と評価しました 日本語 → 中国語(簡体字)
2015/10/06 13:13:55