Conyacサービス終了のお知らせ

馬渕 英貴 (eikimabuchi) もらったレビュー

本人確認済み
約7年前 男性 50代
日本
日本語 (ネイティブ) 英語

他のユーザーがこのユーザーの翻訳結果に対してレビューしたものに関連するアクティビティを確認できます。レビューに関連するアクティビティには、翻訳に対する修正やコメントが含まれます。

yoppo1026 この翻訳結果を"★★★★★"と評価しました 英語 → 日本語
2018/01/16 15:52:10
isshi この翻訳結果を"★★★★★"と評価しました 英語 → 日本語
2018/01/18 01:51:34
コメント
読みやすいです。
ikaru_sakae この翻訳結果を"★★★★"と評価しました 英語 → 日本語
2018/01/09 10:52:25
ykimi777 この翻訳結果を"★★★"と評価しました 英語 → 日本語
2018/01/05 16:50:20
nurikoryen この翻訳結果を"★★★"と評価しました 日本語 → 英語
2017/12/28 17:15:57
n475u この翻訳結果を"★★★"と評価しました 英語 → 日本語
2017/12/18 14:58:00
higaa この翻訳結果を"★★★"と評価しました 英語 → 日本語
2017/12/16 00:41:04
3_yumie7 この翻訳結果を"★★★★★"と評価しました 英語 → 日本語
2017/12/14 02:37:07
コメント
Great!
toyooka この翻訳結果を"★★★"と評価しました 英語 → 日本語
2017/11/29 11:50:11
mechamami この翻訳結果を"★★★"と評価しました 英語 → 日本語
2017/10/24 04:56:43
ttatsumi この翻訳結果を"★★★★"と評価しました 英語 → 日本語
2017/10/11 22:54:24
コメント
前後関係が分かりませんが、私は、間違いだったらうれしいみたいなニュアンスに捉えてしまいましたが、こちらもありそうですね。。