sakura_1984 (sakura_1984) — Received Reviews
ID Verified
About 10 years ago
Female
Japan
Japanese (Native)
English
Science
Biology
Hospitals and Healthcare
Contact Freelancer
The reviewed activity that other translators made to this user's works. This activity includes writing corrections and comments to those translations.
rated this translation result as ★★★★★
English → Japanese
19 Jul 2018 at 11:28
|
|
Comment 大変いいと思います。 |
rated this translation result as ★★★★★
English → Japanese
17 Jul 2018 at 13:27
|
|
Comment 大変いいと思います。 |
rated this translation result as ★★★★
English → Japanese
11 Apr 2016 at 18:19
|
|
rated this translation result as ★★★★
English → Japanese
08 Mar 2016 at 11:28
|
|
rated this translation result as ★★★
English → Japanese
08 Mar 2016 at 11:10
|
|
rated this translation result as ★★
English → Japanese
14 Feb 2016 at 12:45
|
|
rated this translation result as ★★★★★
English → Japanese
08 Feb 2016 at 17:42
|
|
Comment 大変いいと思います。 |
rated this translation result as ★★★★★
English → Japanese
08 Feb 2016 at 14:13
|
|
Comment 正確だと思います。 |
rated this translation result as ★★★★★
English → Japanese
25 Jan 2016 at 22:59
|
|
rated this translation result as ★★
English → Japanese
25 Jan 2016 at 09:31
|
|
rated this translation result as ★★★★
English → Japanese
26 Jan 2016 at 17:16
|
|
rated this translation result as ★★★★★
English → Japanese
26 Jan 2016 at 22:04
|
|
Comment 読みやすいと思います。 |
rated this translation result as ★★★★★
English → Japanese
19 Jan 2016 at 16:16
|
|
Comment 大変いいと思います。 |
rated this translation result as ★★★★
English → Japanese
07 Jan 2016 at 11:23
|
|
rated this translation result as ★★★★
English → Japanese
07 Jan 2016 at 16:46
|
|
rated this translation result as ★★★★
English → Japanese
23 Dec 2015 at 23:48
|
|
Comment sub-second handの訳は秒針となります。 |
rated this translation result as ★★★★
English → Japanese
23 Dec 2015 at 23:58
|
|
rated this translation result as ★★★★★
English → Japanese
07 Dec 2015 at 22:56
|
|
rated this translation result as ★★★★★
English → Japanese
08 Jan 2016 at 08:19
|
|
Comment 丁寧に訳されていると思います。 |
rated this translation result as ★★★★
English → Japanese
04 Dec 2015 at 11:56
|
|
rated this translation result as ★★★
English → Japanese
27 Nov 2015 at 21:46
|
|
rated this translation result as ★★★
English → Japanese
27 Nov 2015 at 21:21
|
|
rated this translation result as ★★★★★
English → Japanese
24 Nov 2015 at 17:17
|
|
Comment 大変いいと思います。 |
rated this translation result as ★★★★
English → Japanese
23 Nov 2015 at 10:47
|
|
rated this translation result as ★★★★
English → Japanese
18 Oct 2018 at 09:08
|
|
Comment 正確に訳せています |