Em (huihuimelon) — Received Reviews
ID Verified
Almost 7 years ago
Female
30s
Japan
Japanese (Native)
English
technology
Manuals
Electronics
Machinery
Contracts
The reviewed activity that other translators made to this user's works. This activity includes writing corrections and comments to those translations.
rated this translation result as ★★★★★
English → Japanese
03 May 2019 at 18:24
|
|
rated this translation result as ★★★★★
English → Japanese
16 Mar 2019 at 12:19
|
|
rated this translation result as ★★★★
English → Japanese
28 Feb 2019 at 17:03
|
|
rated this translation result as ★★★★★
English → Japanese
01 Apr 2019 at 21:37
|
|
rated this translation result as ★★★★
English → Japanese
06 Mar 2019 at 12:06
|
|
rated this translation result as ★★★★
English → Japanese
28 Jan 2019 at 20:39
|
|
rated this translation result as ★★★★
English → Japanese
25 Jan 2019 at 19:12
|
|
Comment €はポンドではなくユーロですね。 |
rated this translation result as ★★★
English → Japanese
26 Jan 2019 at 11:07
|
|
Comment "All set[,] Linda."というのはこの場合、Lindaさんに対して旅行の手配が整ったことを伝えているのだと思います。 |
rated this translation result as ★★★★★
English → Japanese
22 Jan 2019 at 12:48
|
|
rated this translation result as ★★★★★
English → Japanese
20 Jan 2019 at 20:50
|
|
rated this translation result as ★★★★
English → Japanese
19 Jan 2019 at 12:34
|
|
rated this translation result as ★★★★
English → Japanese
17 Jan 2019 at 19:00
|
|
rated this translation result as ★★★★★
English → Japanese
07 Jan 2019 at 10:31
|
|
Comment きちんと訳されていると思います。 |
rated this translation result as ★★★★★
English → Japanese
06 Jan 2019 at 11:06
|
|
Comment 完璧だと思います。 |
rated this translation result as ★★★★★
English → Japanese
09 Jan 2019 at 21:09
|
|
Comment うまく訳されています |
rated this translation result as ★★★★★
English → Japanese
12 Jan 2019 at 11:42
|
|
Comment 自然に訳されていると思います。 |
rated this translation result as ★★★
English → Japanese
06 Jan 2019 at 10:59
|
|
Comment 原文のニュアンスがよく伝わる訳文だと思います。ミズノをミズホと間違われたところが惜しいです。 |
rated this translation result as ★★★★★
English → Japanese
20 Dec 2018 at 10:38
|
|
Comment 正確で自然に訳されていると思います。 |
rated this translation result as ★★★★
English → Japanese
10 Dec 2018 at 13:57
|
|
Comment 正確に訳せています |
rated this translation result as ★★★
English → Japanese
17 Sep 2019 at 13:43
|
|
rated this translation result as ★★
English → Japanese
19 Feb 2019 at 17:42
|
|
rated this translation result as ★★★★
English → Japanese
27 Dec 2018 at 21:11
|
|
rated this translation result as ★★
English → Japanese
15 Feb 2019 at 22:47
|
|
rated this translation result as ★★★
English → Japanese
03 Dec 2018 at 14:54
|
|
rated this translation result as ★★★★
English → Japanese
03 Dec 2018 at 14:24
|
|