Notice of Conyac Termination

hmk0 Received Reviews

ID Verified
Over 10 years ago Female 40s
Singapore
Japanese (Native) English

The reviewed activity that other translators made to this user's works. This activity includes writing corrections and comments to those translations.

ailing-mana rated this translation result as ★★★★ English → Japanese
17 Dec 2014 at 13:02
ailing-mana rated this translation result as ★★★★★ English → Japanese
08 Dec 2014 at 13:13
Comment
読みやすかったです。勉強になりました。
3_yumie7 rated this translation result as ★★★★★ English → Japanese
08 Dec 2014 at 12:42
Comment
正しく翻訳されていると思います。
acdcasic rated this translation result as ★★★★ English → Japanese
20 Nov 2014 at 11:44
tearz rated this translation result as ★★★ Japanese → English
19 Nov 2014 at 20:44
tearz rated this translation result as ★★★★ English → Japanese
05 Nov 2014 at 11:16
Comment
EXWなど細かい用語も適確に訳せていて良いと思います。
tearz rated this translation result as ★★★ English → Japanese
02 Oct 2014 at 12:43
chee_madam rated this translation result as ★★★★ English → Japanese
26 Sep 2014 at 12:29
tearz rated this translation result as ★★★ English → Japanese
26 Sep 2014 at 08:39
big_baby_duck rated this translation result as ★★★★★ English → Japanese
30 Aug 2014 at 01:17
tearz rated this translation result as ★★ English → Japanese
27 Aug 2014 at 14:51
tearz rated this translation result as ★★★ Japanese → English
24 Aug 2014 at 00:22
tearz rated this translation result as ★★★ English → Japanese
23 Aug 2014 at 08:42
nyincali rated this translation result as ★★ English → Japanese
21 Aug 2014 at 17:40
Comment
本当はI was unable to create Free Return in this caseの後に、「.」が付き、その次からまた文章が始まるのだと思います。ピリオドがつく事によって、時制も一致して意味が通る様になります。
chitama rated this translation result as ★★ English → Japanese
22 Aug 2014 at 23:45
blackdiamond rated this translation result as ★★★ English → Japanese
22 Oct 2014 at 19:17
blackdiamond rated this translation result as ★★★ English → Japanese
22 Oct 2014 at 05:43
blackdiamond rated this translation result as ★★★★ English → Japanese
20 Oct 2014 at 12:23
ogamai rated this translation result as ★★★ English → Japanese
20 Aug 2014 at 14:28
tearz rated this translation result as ★★★ Japanese → English
20 Aug 2014 at 12:35
nyincali rated this translation result as ★★★★ English → Japanese
20 Aug 2014 at 13:50