K K (amarone95) Written Reviews

5.0 2 reviews
ID Verified
Almost 9 years ago Female
Japan
Japanese (Native) English French
Accounting Business
The review activity that this user made to other translators' works. This activity includes writing corrections and comments to those translations.
amarone95 rated this translation result as ★★★★ English → Japanese
13 Dec 2015 at 17:41
amarone95 rated this translation result as ★★★★ English → Japanese
13 Dec 2015 at 17:38
amarone95 rated this translation result as ★★★★ English → Japanese
13 Dec 2015 at 17:46
Comment
to its creditは少し難しいですね。「その信用に対し」?私もよく分からないです。
amarone95 rated this translation result as ★★★★★ English → Japanese
01 Nov 2015 at 21:31
Comment
いい翻訳ですね。
amarone95 rated this translation result as ★★★ English → Japanese
28 Oct 2015 at 21:28
amarone95 rated this translation result as ★★★★ English → Japanese
28 Oct 2015 at 21:22
Comment
いいと思います。
amarone95 rated this translation result as ★★★★★ English → Japanese
12 Oct 2015 at 17:46
amarone95 rated this translation result as ★★★★★ English → Japanese
01 Oct 2015 at 21:38
Comment
素晴らしいです!
amarone95 rated this translation result as ★★★★★ English → Japanese
01 Oct 2015 at 21:35
Comment
素晴らしいですね。
amarone95 rated this translation result as ★★★★ English → Japanese
01 Oct 2015 at 21:47
amarone95 rated this translation result as ★★★★ English → Japanese
01 Oct 2015 at 21:42
Comment
いい訳です。
amarone95 rated this translation result as ★★★★★ English → Japanese
01 Oct 2015 at 21:41
Comment
いい訳ですね。
amarone95 rated this translation result as ★★★★★ English → Japanese
26 Sep 2015 at 16:49
Comment
いい訳だと思います。
amarone95 rated this translation result as ★★★★ English → Japanese
26 Sep 2015 at 16:57
Comment
概ねいいと思います。
amarone95 rated this translation result as ★★★ English → Japanese
26 Sep 2015 at 16:54
Comment
buttom line は一般的に純利益のほうだと思います。最後の行の翻訳が抜けてますね。
amarone95 rated this translation result as ★★★★ English → Japanese
11 Sep 2015 at 20:39
Comment
いいと思います。
amarone95 rated this translation result as ★★★★ English → Japanese
11 Sep 2015 at 20:37
Comment
よいと思います。
amarone95 rated this translation result as ★★★★ English → Japanese
11 Sep 2015 at 20:35
amarone95 rated this translation result as ★★★★ English → Japanese
11 Sep 2015 at 20:32
amarone95 rated this translation result as ★★★★ English → Japanese
11 Sep 2015 at 20:30
amarone95 rated this translation result as ★★★★★ English → Japanese
05 Sep 2015 at 21:25
Comment
素晴らしいです。
amarone95 rated this translation result as ★★★★ English → Japanese
05 Sep 2015 at 21:23
amarone95 rated this translation result as ★★★★ English → Japanese
05 Sep 2015 at 18:03
Comment
いい訳だと思います。
amarone95 rated this translation result as ★★★★ English → Japanese
05 Sep 2015 at 18:00
Comment
とてもいいと思います。
amarone95 rated this translation result as ★★★★★ English → Japanese
05 Sep 2015 at 17:56
Comment
とてもいい訳だと思います。