Search Services
Filter service types
= Principles on work =
* Products quality beyond the client's demand
* Natural translation based on research and frequent communication with client.
* In-time delivery without fail.
$20.00
per hour
English → Korean
English → Spanish
English → Portuguese (Brazil)
Korean → English
Korean → Spanish
Korean → Portuguese (Brazil)
Spanish → Korean
Spanish → English
Spanish → Portuguese (Brazil)
Portuguese (Brazil) → Korean
カテゴリー
Translation & Localization / Translation
Let me help in Japanese-Spanish translations in fields like Tourism, daily life and business.
Japan
ID Verified
I enjoy my job as a translator, and I like to work translating from Japanese, a language that started having contact with 20 years ago.
Until now I have translated business articles from Japanese to Spanish, as well as Tourism related articles.
$15.00
per hour
Japanese → Spanish
カテゴリー
Translation & Localization / Translation
Arabic is my native language. I have patience for translating from/to Arabic.
$12.00
per hour
English → Arabic
Arabic → English
カテゴリー
Translation & Localization / Translation
ポルトガル語(ブラジル)から日本語への翻訳致します
Brazil
ID Verified
ポルトガル語(ブラジル)から日本語への翻訳致します。
ブラジル サンパウロ州在住15年の加藤と申します。よろしくお願いいたします。
2,000 yen
($12.81)
per hour
Portuguese (Brazil) → Japanese
カテゴリー
Translation & Localization / Translation
ブラジルの生活、結婚、子育て、料理など
Brazil
ID Verified
ブラジルの生活についての疑問があればお答えします。
1,500 yen
($9.61)
per hour
Japanese
Portuguese (Brazil)
English
カテゴリー
Translation & Localization / General Localization
Business, Marketing/Product PR related, Daily life and Travel.
Japan
ID Verified
I usually cover wide variety area of translation.
Natural and daily used translation into Japanese is my priority.
広い分野での通訳を行っております。
自然で、普段使っている言葉へ翻訳していくことを心がけております。
1,400 yen
($8.97)
per hour
English → Japanese
カテゴリー
Translation & Localization / Translation
フランス滞在のお手伝いを承ります。
France
ID Verified
フランス滞在歴22年の日本人女性です。仏人と結婚、二児を出産、現在はロワール地方で13歳、16歳の子育て中です。
渡仏前の準備の苦労や不安な気持ち、フランス滞在初期の戸惑い、文化の違いによるショック、結婚・出産の手続きのあれこれ、など。
たくさんの人達のお手伝いがあって、今の私の生活があると感じています。この体験と縁を活かして、次は私がお手伝いさせていただければ嬉しいです。
語学学校での留学、現地の企業での就職、フリーランスとしての起業など、これまでの自分の体験が、他の方の不安解消のきっかけとなることを願っています。
これからフランスでの留学をお考えの方、現地での勤務を予定されている方、実際にフランスではどうなんだろうと疑問に思うことはありませんか?
既にフランスに留学中・お住まいの邦人の方、普段の生活で何かお困りのことはありませんか?
現地での実生活に基づき、フランスからの生の情報をお届けし、お悩みやご質問にお答えしたいと思います。
例えば…
TVやインターネットで聞いたけど、フランスって本当にそうなの?現地に住む人やフランス人はどう思っているの?といった疑問。
日本では得られにくい、大都市ではなく地方都市の情報や、家庭・教育関連の情報など。
フランス語の契約書、医師の診断書、処方箋など、もらったけれど解りにくい書類の翻訳など。
他にも、日仏の友人・知人ネットワークを使って、様々なご要望にお答えしたいと思います。
フランス滞在に関して、お手伝いできることがありましたら、喜んで承りますのでお問い合わせください。
1,000 yen
($6.41)
per hour
French → Japanese
Japanese → French
カテゴリー
Simple Tasks & Others / Other
あらゆる英訳・和訳引き受けます!
Japan
ID Verified
英検1級所持、現役の大学講師(英語担当)です。過去飲食店メニュー、企画書、シラバス、商品宣伝書の翻訳、英語論文の校正を手がけた経験がございます。また翻訳のみならず文字起こし、ナレーションも対応いたします。ネイティブレベルに近いものを提供できると自負しております。
3,000 yen
($19.22)
per hour
Japanese → English
English → Japanese
カテゴリー
Translation & Localization / Translation
I will translate Japanese to Thai, English to Thai......
Thailand
ID Verified
I've qualified N1 of Japanese language ability.
100,000 yen
($640.50)
per hour
Japanese → Thai
English → Thai
カテゴリー
Translation & Localization / Translation
自然で分かりやすく、速やかに納品
Japan
ID Verified
私は高度な英語運用能力を有する日本人フリーランス翻訳者です。英語圏での政府系機関に勤務していた経験もありますので、英語の文章等には慣れています。また、公的文書だけではなく、文化、歴史、社会経済や旅行関係など、幅広い分野の翻訳に対応できます。現在は在宅で仕事をしていますので集中的に作業が可能で、速やかに納品できます。
なお、私の語学に関する資格は、次の通りです。
・英検1級
・TOEIC970
・通訳案内士(英語)
・スペイン語検定4級
・日本語教育能力検定試験合格
I am a native Japanese with native level English skills.
I have extensive knowledge of Japanese history, culture, society, and tourism.
Please let me help you. I will not disappoint you.
My language qualification is as follows.
・National Government Licensed Guide Interpreter (Japanese-English)
・English Proficiency Test 1st grade
・TOEIC 970
・Qualification as a Japanese language teacher
1,000 yen
($6.41)
per hour
Japanese → English
English → Japanese
カテゴリー
Translation & Localization / Translation
政治経済、ビジネス、IT、ニュース情報のハイクオリティ翻訳
Japan
ID Verified
翻訳に際しては、単なる言葉の置き換えではなく、背景情報を踏まえてターゲット言語での文章を再構成するよう心掛けています。
仕事上海外とのメールのやり取りにも慣れていますので、フォーマルな内容の翻訳にとどまらず、ビジネスメールの翻訳にも対応できます。
翻訳というツールを通じて、多くの方と有益なコミュニケーションができるのを楽しみにしています。
よろしくお願いいたします。
1,500 yen
($9.61)
per hour
English → Japanese
Japanese → English
カテゴリー
Translation & Localization / Translation
英日・日英翻訳を承ります
United Kingdom
ID Verified
英語、フランス語から日本語への翻訳、日本語から英語への翻訳を行っております。
現在英国のエッセクス州在住、地元のビジネスコンサルタント企業、Varegaに勤務しております。翻訳業務を中心に、市場調査、欧州を拠点とするクライアントのために日本企業とのコミュニケーション窓口なども務めております。
$12.00
per hour
English → Japanese
Japanese → English
French → Japanese
カテゴリー
Writing / General Writing
I will try to use accurate Japanese.
1,700 yen
($10.89)
per hour
English → Japanese
カテゴリー
Translation & Localization / Post-editing
Spanish is my native language and English is my second language. I have extensive experience as a Spanish transcriber. Being linguistics my passion, I can assure you a reliable and stylish transcription.I'
$15.00
per hour
English → Spanish
カテゴリー
Writing / Transcription
Do you need a quality English to Spanish translation? I am the right person for you.
Peru
ID Verified
I have extensive experience as an English to Spanish translator. I have worked with large companies as a freelancer, and I work in any field. Punctual and reliable
$20.00
per hour
English → Spanish
カテゴリー
Translation & Localization / Translation
On the search for high-quality translation services from Japanese to English / Chinese? Look no further and read on to find out more!
Singapore
ID Verified
If you want to get your content translated promptly with the best quality, I am the right person who can help you with that. Contact me with information on your project and we can discuss further.
2,500 yen
($16.01)
per hour
Japanese → English
Japanese → Chinese (Simplified)
Japanese → Chinese (Traditional)
English → Japanese
Chinese (Simplified) → Japanese
Chinese (Traditional) → Japanese
カテゴリー
Translation & Localization / Translation
【英語→日本語】の翻訳・校正ならお任せください!
Japan
ID Verified
英語から日本語への翻訳・校正を承っております。
日本人が読んでも違和感を持たない表現を常に意識し、丁寧かつ読みやすい翻訳を心掛けてまいります。
もちろん、徹底したリサーチも行います。
単価はワード数をベースに、「3円から」とさせていただきます。
案件ごとにお見積りをいたしますので、お気軽にお問い合わせくださいませ。
※誠に勝手ながら、日本語→英語の翻訳および校正案件はお断りさせていただいております。
Now providing translation and proofreading services from English to Japanese.
Committed not only to thorough research, but also to translations that are easy to read, with an awareness of expressions that Japanese readers will not feel uncomfortable with.
My unit price is based on the word count and starts from "3 yen" or "0.03 US dollar".
An estimate for each project is available, so please feel free to contact me for more information.
Note: Sorry, I do not accept JAPANESE to ENGLISH translation or proofreading.
1,000 yen
($6.41)
per hour
English → Japanese
カテゴリー
Translation & Localization / Translation
Fast and Reliable Translation
Indonesia
ID Verified
Language Skills : Bahasa Indonesia (native), English, Korean, Javanese, Japanese
Software/Computer Skills : Ms. Office (Word, Excel, PowerPoint, Access), Aegisub.
$5.00
per hour
English → Indonesian
Korean → Indonesian
Korean → English
Indonesian → English
カテゴリー
Tech & Programming / Other
Provide Translation From and Into : English, Indonesian, Korean.
Indonesia
ID Verified
Apply translation to text, fast, reliable, experienced.
$5.00
per hour
English → Indonesian
Indonesian → English
Korean → English
Korean → Indonesian
カテゴリー
Simple Tasks & Others / Other
Text Extraction (Indonesian, English, Korean)
Indonesia
ID Verified
Fast, reliable, and experienced
$5.00
per hour
English → Indonesian
Indonesian → English
Korean → Indonesian
Korean → English
カテゴリー
Tech & Programming / Other
Provide Translation From and Into : English, Indonesian, Korean.
Indonesia
ID Verified
Fast. Reliable. Skilled. Pay attention to detail.
$5.00
per hour
Indonesian → English
English → Indonesian
Korean → English
Korean → Indonesian
カテゴリー
Simple Tasks & Others / Other
文芸関係の翻訳、ポストエディットが得意です
Japan
ID Verified
誤字、脱字、変換ミスなどのない、丁寧な作業を心がけています。自然な日本語で表現します。
1,500 yen
($9.61)
per hour
Italian → Japanese
カテゴリー
Translation & Localization / Post-editing
文芸関係の翻訳、ポストエディットが得意です
Japan
ID Verified
誤字、脱字、変換ミスのない丁寧な作業を心がけています。自然な日本語で表現します。
1,500 yen
($9.61)
per hour
English → Japanese
カテゴリー
Translation & Localization / Post-editing
500円/h~日本語ネイティブチェック承ります。
Japan
ID Verified
英語→日本語 中国語→日本語翻訳の他、
web記事作成、外国人留学生の求職書類の文章校正等の経験があります。
伝わりやすい自然な日本語での文章表現が得意です。
500 yen
($3.20)
per hour
English → Japanese
Chinese (Simplified) → Japanese
カテゴリー
Translation & Localization / Proofreading
1000円/h~英語→日本語 中国語→日本語翻訳
Japan
ID Verified
趣味でゲーム関連の英語・中国記事の翻訳経験が3年ほどあります。
仕事実績を積みたいので価格はある程度相談に応じます。
専門用語・スラング等のリサーチを含めた翻訳が得意です。
総務・人事分野で7年以上のビジネス経験があり、ビジネス向け書類の日本語訳も承ります。
人事では採用を担当しており、求職者の書類校正やアドバイス等も可能です。
1,000 yen
($6.41)
per hour
English → Japanese
Chinese (Simplified) → Japanese
カテゴリー
Translation & Localization / Translation