Search Services
Filter service types
Trained Interpreter/translator specialized in journal news , and Tourism articles and related industries.
Peru
ID Verified
15 years experience with German,Spanish and english speaking customers
$40.00
per hour
German → Spanish
Spanish → German
English → German
German → English
カテゴリー
Translation & Localization / Interpreting & Tour Guiding
All about translation
Indonesia
ID Verified
Translation and writing
$1.00
per hour
Indonesian → Japanese
Indonesian → English
カテゴリー
Simple Tasks & Others / Other
Translation text
Indonesia
ID Verified
I am Indonesian language.
$10.00
per hour
Japanese → Indonesian
Indonesian → Japanese
English → Indonesian
カテゴリー
Translation & Localization / Translation
I specialize in transalting video, comics, and article (Indonesian/Javanese-English) (English-Indonesian/Javanese)
Indonesia
ID Verified
Provide 3x revisions until you're satisfied
$10.00
per hour
Indonesian → English
English → Indonesian
カテゴリー
Translation & Localization / Translation
【翻訳・通訳対応】日本語 ⇔ 中国語 (繁体字)、中国語 (繁体字) ⇔ 英語
Taiwan
ID Verified
中国語 (繁体字)/台湾華語の翻訳・通訳なら、お任せください!
迅速で確実、且つ柔軟な対応を心がけております。
1,800 yen
($11.50)
per hour
Japanese → Chinese (Traditional)
Chinese (Traditional) → Japanese
Chinese (Traditional) → English
English → Chinese (Traditional)
カテゴリー
Translation & Localization / Translation
【校正・ネイティブチェック】日本語 ⇒ 中国語 (繁体字)、英語 ⇒ 中国語 (繁体字)
Taiwan
ID Verified
中国語 (繁体字)/台湾華語の校正・ネイティブチェックなら、お任せください!
迅速で確実、且つ柔軟な対応を心がけております。
1,500 yen
($9.58)
per hour
Japanese → Chinese (Traditional)
English → Chinese (Traditional)
カテゴリー
Translation & Localization / Proofreading
【台湾華語・中国語 (繁体字)】教室
Taiwan
ID Verified
気楽に学べる台湾華語・中国語 (繁体字) レッスンをお届けします!
退屈な教科書、ありきたりの教材はもう忘れましょう!
台湾人が実際に使う言葉、すぐに活用できるフレーズをオンラインでお教えします!
1,500 yen
($9.58)
per hour
Japanese → Chinese (Traditional)
カテゴリー
Translation & Localization / Language Lessons
ベトナム語・日本語・英語・中国語・マレーシア語の翻訳サービスをご提供いたします
Japan
ID Verified
ご閲覧いただきありがとうございます。
質の高い翻訳のサービスを提供するために、2021年7月に翻訳チームGhost Riderを編成いたしました。
チーム構成はベトナム出身3名、中国系マレーシア人1名おります。
学生当時の専攻は法律や経済であり(そのうち、大学院学位取得者1名)、下記の資格を取得しております。
・日本語能力試験(JLPT)… N1
・英語能力 … TOEIC 600, IELTS 6.0
・中国語能力 … ネイティブスピーカー
・イギリス留学経験、日本留学・就職経験 … あり
・ワード、エクセル、パワーポイント、Aegisub ... 経験あり
1,000 yen
($6.39)
per hour
Vietnamese → Japanese
Vietnamese → English
Japanese → English
Japanese → Vietnamese
English → Japanese
English → Vietnamese
Chinese (Simplified) → English
English → Chinese (Simplified)
カテゴリー
Translation & Localization / Translation
イタリア語ネイティブに翻訳のチェックをお任せください。
Japan
ID Verified
タイトル通り、イタリア語の翻訳を校正させていただきたいと思います。英語も、日本語も上級レベルできますので、必要に応じて原稿を参照しながら翻訳し直すことも可能です。
1,250 yen
($7.99)
per hour
English → Italian
Japanese → Italian
カテゴリー
Translation & Localization / Proofreading
動画の文字起こしお任せください!
ID Unverified
正確で丁寧な作業が売りです。
1,000 yen
($6.39)
per hour
Japanese → English
カテゴリー
Writing / Transcription
論文・記事/和訳 クレームレター/和・英訳
Japan
ID Verified
これまで積み重ねてきた経験を3種類の翻訳を通して社会還元を目指します。① クレームレター作成 (大学の商業英語ゼミと勤務先の国際商事紛争処理の経験から) ② 社会言語学や国際社会学論文 (所属研究機関での経験から) ③ 海外ニュース記事 (Conyac/Reshare上で隔週掲載中)
1,000 yen
($6.39)
per hour
English → Japanese
カテゴリー
Simple Tasks & Others / Other
Consistent, Reliable Japanese to English Translations & Proofreading
Canada
ID Verified
I am constantly exposed to Japanese on a daily basis and can understand the little nuances in general conversations (i.e. read between the lines). Additionally, as a native English speaker born, educated and living in an English speaking locale, I am confident in my abilities to provide accurate translations and revisions that are well suited for an English audience. My forte is normally everyday, casual speech and technology related material, but my researching skills allow me to adapt to any kind situation.
$15.00
per hour
Japanese → English
カテゴリー
Writing / General Writing
英語から日本語に文書翻訳をします
Japan
ID Verified
英語から日本語への翻訳
(専門性を問わないメールや手紙であれば、日本語から英語への翻訳も可能です)
【実例/実績】をご確認いただき、お気軽にお問い合わせください!
♢PRポイント♢
1. 翻訳学校で専門的に翻訳の学習をしていますので、内容のリサーチを行った上で自然で適切な日本語に訳します
2. TOEICは945点取得
1,000 yen
($6.39)
per hour
English → Japanese
Japanese → English
カテゴリー
Translation & Localization / Translation
Proofreading from English to German
Egypt
ID Verified
Very Accurate review
$10.00
per hour
Arabic → English
English → Arabic
English → German
English → Vietnamese
カテゴリー
Translation & Localization / Proofreading
Learn Japanese with personalized instruction tailored to your skill level and goals!
Malaysia
ID Verified
As a private tutor, I provide a uniquely personalized learning experience tailored to each individual student's needs and goals. With undivided attention and dedication, I am able to create custom lesson plans and learning strategies that suit your learning style and pace, for a more focused learning environment where you can receive the individualized guidance and the support you need to learn the language. Whether you're a complete beginner or looking to refine your language skills, I am committed to helping you achieve fluency and confidence in Japanese, every step of the way.
$60.00
per hour
Japanese → English
カテゴリー
Translation & Localization / Language Lessons
スキル
JavaScript
VisualBasic
Java
Photoshop
Illustrator
Word
Excel
PowerPoint
Excel(VBA)
「翻訳はシニアレベル!海外在住経験あります。」
Japan
ID Verified
行政翻訳、民間翻訳の経験があります。
知的財産の専門翻訳からトラベルジャーナル、教材の翻訳の経験もあります。
日米を往来する生活をしております。時差などを生かしてフレキシブルに対応いたします。
1,200 yen
($7.67)
per hour
Japanese → English
English → Japanese
カテゴリー
Translation & Localization / Translation
日本語・スペイン語翻訳!
Argentina
ID Verified
短い文章から、最速で訳します。
お気軽にご連絡ください!
1,000 yen
($6.39)
per hour
Japanese → Spanish
Spanish → Japanese
カテゴリー
Translation & Localization / Translation
商品案内・ホームページなどの翻訳(英日・日英) - ビジネスシーンで通用する品質の文章を提供いたします。
Japan
ID Verified
長い実務経験があり、ビジネスシーンで通用する品質の文章を提供いたします。
迅速・丁寧な仕事を心掛けています。どのような依頼にも柔軟に対応いたします。
1,000 yen
($6.39)
per hour
English → Japanese
Japanese → English
カテゴリー
Translation & Localization / Translation
急ぎの翻訳ならお任せください(英日、日英)
Japan
ID Verified
長い実務経験があり、ビジネスシーンで通用する品質の文章を提供いたします。
英日、日英の翻訳業務として活動しており、社会人経験が長いことから、特にビジネス文書の品質には自信があります。
御社の商品説明書/添付資料、、ホームページ、会議資料、ビジネスレターなど、正確で自然な文章に仕上げます。
▼可能な業務/スキル
・日→英翻訳、英→日翻訳
・ポストエディット(英語⇔日本語)
・英語資格試験ライティング添削・指導、英文エッセイ添削
・英文ライティング/記事作成
・日本文ライティング/記事作成
▼資格
・TOEIC905点
・実用英語検定1級
・JTF翻訳検定3級(英日 政経・分野)
▼活動時間/連絡について
・報告・連絡・相談には迅速に対応が出来ます。
・週3~5日は活動可能であり、納期は厳守いたします。
・できる限り柔軟にご対応させていただきます。
・急ぎの案件等もお気軽にご相談ください。
お仕事をお任せいただけた場合、必ず納期を守ることをお約束します。
また、貴社のご要望に沿うよう、柔軟にお仕事をさせていただきます。
ご検討を宜しくお願いいたします。
1,000 yen
($6.39)
per hour
English → Japanese
カテゴリー
Translation & Localization / Translation
翻訳♪日本語⇒ドイツ語
Japan
ID Verified
東京生まれ、ドイツ育ち。バイリンガルの帰国子女が翻訳をいたします♪
日本の文化の紹介、スマホゲームの説明文、アマゾンへのアカウント一時停止解除依頼や改善報告書、商品説明、海外大学宛志望動機…
なんでもご相談くださいませ。
2,000 yen
($12.78)
per hour
Japanese → German
カテゴリー
Simple Tasks & Others / Other
ドイツ語の添削
Japan
ID Verified
ツイッターやインスタグラム等へのドイツ語でのコメントを添削いたします。
1〜3文の専門性のない一般文を1ヵ月間で2000円お願いします♪
2,000 yen
($12.78)
per hour
Japanese → German
カテゴリー
Translation & Localization / Translation
観光分野の英日翻訳が得意です。
Japan
ID Verified
大学在学中に観光分野の翻訳に携わりました。
オンライン予約ができる旅行会社のWebページの英日翻訳を行い、大学院進学後も継続しました。
現在はオンラインで受注のできる翻訳会社に登録し、日比研鑽を積んでおります。
作業の際は、できる限り原文に忠実に、読みやすい翻訳を心がけております。
専門用語に気を付けながら、原文から逸脱しない翻訳を目指しています。観光分野の翻訳を必要としていましたら、ぜひお引き立てください。どうぞよろしくお願いいたします。
550 yen
($3.51)
per hour
English → Japanese
カテゴリー
Translation & Localization / Translation
日本語→中国語(簡体)の翻訳は得意です。
Japan
ID Verified
翻訳・通訳の仕事をしています。
$20.00
per hour
Japanese → Chinese (Simplified)
Chinese (Simplified) → Japanese
Japanese → Chinese (Traditional)
Chinese (Traditional) → Japanese
カテゴリー
Translation & Localization / Translation
【英→日】記事や字幕などの英語の文章を和訳します。
Japan
ID Verified
違和感なく多くの方が理解できる文章になるよう努めます。
期間は受注開始後3日~2週間を予定しています。
【注意点】
著作権が発生する文章につきましては、必ず著作者から了承を得るようにしてください。
その他内容や文章量などご相談ください。
【翻訳サンプル】(だ・である調の場合)
The world is full of opportunities for those who are willing to explore and take risks.
探求と危険を冒すことを進んで行う者にとって、世界はチャンスに満ちている。
Learning a new language opens doors to understanding different cultures and perspectives.
新たな言語を学ぶことは、異なる文化や視点の理解を可能にする。
Effective communication is not just about speaking, but also about active listening and empathy.
効果的なコミュニケーションというのは単に話すことを指すのではなく、積極的傾聴や共感も含まれる。
Embracing change is the first step towards growth and self-discovery.
変化を受け入れることは、成長と自己発見への第一歩となる。
Kindness is a language that transcends cultural boundaries and connects us all.
思いやりは、文化の壁を越え、我々全員をつなぐ言葉である。
Success is built upon a foundation of perseverance, learning from failures, and continuous improvement.
成功は、忍耐力や失敗からの学び、継続的な改善によって成り立っている。
Innovation isn't limited to technology; it's about finding new approaches to solve problems.
イノベーションとは技術にとどまらず、問題解決のための新たな取り組みを見つけることである。
A company's reputation is not just about the products; it's about the experiences and relationships it creates.
企業の評判は製品だけでなく、その企業が築き上げる経験や相互関係によって決まる。
The importance of lifelong learning cannot be overstated. In today's fast-paced world, acquiring new skills and knowledge is essential for personal and professional growth.
生涯学習の重要性はいくら強調をしても足りることはない。急速に変化する現代社会において、新たな技術や知識を身につけることは、個人としてもプロとしても成長するのに不可欠だ。
Traveling broadens the mind and exposes us to new experiences. It encourages us to step out of our comfort zones and embrace diversity.
旅は視野を広げ、今までにない体験をさせてくれる。快適な場所から一歩踏み出し、多様性を受け入れるよう促してくれるのだ。
Effective teamwork is the cornerstone of successful projects. When individuals with different strengths collaborate cohesively, remarkable results can be achieved.
効果的なチームワークは、プロジェクトの成功の礎である。異なる強みを持つ個々人が団結し協働することで、目覚ましい成果を達成することができる。
The internet has revolutionized the way we communicate and access information. It has connected people across the globe and transformed industries.
インターネットは、我々のコミュニケーションや情報にアクセスする方法に革命をもたらした。世界中の人々をつなぎ、産業を変革したのだ。
Market research is a crucial step in launching a new product. Understanding consumer needs and preferences helps tailor the product to the target audience.
市場調査は、新製品を売り出す上で非常に重要なステップである。消費者のニーズや好みを理解することで、製品をターゲット層に合ったものにすることができる。
A strong brand identity creates a lasting impression on customers. Consistency in branding elements such as logos, colors, and messaging is key.
強力なブランドアイデンティティは、顧客に強い印象を与える。ロゴ、色彩、メッセージといったブランド要素に一貫性を持たせることが重要だ。
Time management skills are essential for productivity in the workplace. Prioritizing tasks and minimizing distractions can significantly improve efficiency.
時間管理スキルは、職場での生産性のために不可欠である。タスクに優先順位をつけ、注意散漫を最小限に抑えることで、大幅な効率化が可能となる。
ご興味がありましたら、お気軽にご相談ください。
どうぞよろしくお願いいたします。
1,000 yen
($6.39)
per hour
English → Japanese
カテゴリー
Translation & Localization / Translation
Portuguese Translation Service
Portugal
ID Verified
Currently working at the world's largest luxury fashion technology platform
$8.00
per hour
Portuguese (Portugal) → English
カテゴリー
Translation & Localization / Translation