Search Services
Filter service types
【翻訳・通訳対応】日本語 ⇔ 中国語 (繁体字)、中国語 (繁体字) ⇔ 英語
Taiwan
ID Verified
中国語 (繁体字)/台湾華語の翻訳・通訳なら、お任せください!
迅速で確実、且つ柔軟な対応を心がけております。
1,800 yen
($12.36)
per hour
Japanese → Chinese (Traditional)
Chinese (Traditional) → Japanese
Chinese (Traditional) → English
English → Chinese (Traditional)
カテゴリー
Translation & Localization / Translation
【校正・ネイティブチェック】日本語 ⇒ 中国語 (繁体字)、英語 ⇒ 中国語 (繁体字)
Taiwan
ID Verified
中国語 (繁体字)/台湾華語の校正・ネイティブチェックなら、お任せください!
迅速で確実、且つ柔軟な対応を心がけております。
1,500 yen
($10.30)
per hour
Japanese → Chinese (Traditional)
English → Chinese (Traditional)
カテゴリー
Translation & Localization / Proofreading
【台湾華語・中国語 (繁体字)】教室
Taiwan
ID Verified
気楽に学べる台湾華語・中国語 (繁体字) レッスンをお届けします!
退屈な教科書、ありきたりの教材はもう忘れましょう!
台湾人が実際に使う言葉、すぐに活用できるフレーズをオンラインでお教えします!
1,500 yen
($10.30)
per hour
Japanese → Chinese (Traditional)
カテゴリー
Translation & Localization / Language Lessons
西語→日本語、日本語→西語の翻訳
Japan
ID Verified
期限内に納期、そしてこまめに連絡を取りお互い納得の行くよう常に心掛けています。
2,000 yen
($13.74)
per hour
Japanese → Spanish
Spanish → Japanese
カテゴリー
Translation & Localization / Translation
プログラム内のテキスト抽出・翻訳
Korea
ID Verified
翻訳文が短かろうが長かろうができるだけ依頼の目的にも適合で、自分にとっても納得出来る結果を納品したいと考えています。
2,000 yen
($13.74)
per hour
Japanese → Korean
Korean → Japanese
English → Korean
English → Japanese
カテゴリー
Tech & Programming / Other
アプリのテキストチェック
Korea
ID Verified
翻訳文が短かろうが長かろうができるだけ依頼の目的にも適合で、自分にとっても納得出来る結果を納品したいと考えています。報酬は場合により話し合って決められます。
2,000 yen
($13.74)
per hour
Korean → Japanese
Japanese → Korean
English → Korean
English → Japanese
カテゴリー
Translation & Localization / Proofreading
ゲームのテキストチェック
Korea
ID Verified
翻訳文が短かろうが長かろうができるだけ依頼の目的にも適合で、自分にとっても納得出来る結果を納品したいと考えています。報酬は場合により話し合って決められます。
2,000 yen
($13.74)
per hour
Japanese → Korean
Korean → Japanese
English → Korean
English → Japanese
カテゴリー
Translation & Localization / Proofreading
文章作成
Korea
ID Verified
翻訳文が短かろうが長かろうができるだけ依頼の目的にも適合で、自分にとっても納得出来る結果を納品したいと考えています。報酬は場合により話し合って決められます。
2,000 yen
($13.74)
per hour
Japanese → Korean
Korean → Japanese
English → Korean
English → Japanese
カテゴリー
Writing / General Writing
文章校正
Korea
ID Verified
翻訳文が短かろうが長かろうができるだけ依頼の目的にも適合で、自分にとっても納得出来る結果を納品したいと考えています。報酬は場合により話し合って決められます。
2,000 yen
($13.74)
per hour
Japanese → Korean
Korean → Japanese
English → Korean
English → Japanese
カテゴリー
Writing / General Writing
現地情報の調査
Korea
ID Verified
関西地域情報の調査が必要な場合はいつでも声をかけてください。翻訳文は短かろうが長かろうができるだけ依頼の目的にも適合で、自分にとっても納得出来る結果を納品したいと考えています。報酬は場合により話し合って決められます。
2,000 yen
($13.74)
per hour
Japanese → Korean
Korean → Japanese
English → Korean
English → Japanese
カテゴリー
Marketing & Research / Research & Analysis
現地の写真撮影
Korea
ID Verified
関西地域の写真撮影が必要な場合はいつでも声をかけてください。
翻訳文は短かろうが長かろうができるだけ依頼の目的にも適合で、自分にとっても納得出来る結果を納品したいと考えています。報酬は場合により話し合って決められます。
2,000 yen
($13.74)
per hour
Korean → Japanese
Japanese → Korean
English → Korean
English → Japanese
カテゴリー
Simple Tasks & Others / Other
動画の文字起こし
Korea
ID Verified
翻訳文が短かろうが長かろうができるだけ依頼の目的にも適合で、自分にとっても納得出来る結果を納品したいと考えています。報酬は場合により話し合って決められます。
2,000 yen
($13.74)
per hour
Korean → Japanese
Japanese → Korean
English → Korean
English → Japanese
カテゴリー
Simple Tasks & Others / Other
動画の文字当て込み
Korea
ID Verified
翻訳文が短かろうが長かろうができるだけ依頼の目的にも適合で、自分にとっても納得出来る結果を納品したいと考えています。報酬は場合により話し合って決められます。
2,000 yen
($13.74)
per hour
Korean → Japanese
Japanese → Korean
English → Korean
English → Japanese
カテゴリー
Simple Tasks & Others / Other
映像作成
Korea
ID Verified
翻訳文が短かろうが長かろうができるだけ依頼の目的にも適合で、自分にとっても納得出来る結果を納品したいと考えています。報酬は場合により話し合って決められます。
2,000 yen
($13.74)
per hour
Korean → Japanese
Japanese → Korean
English → Korean
English → Japanese
カテゴリー
Simple Tasks & Others / Other
映像の文字起こし
Korea
ID Verified
翻訳文が短かろうが長かろうができるだけ依頼の目的にも適合で、自分にとっても納得出来る結果を納品したいと考えています。報酬は場合により話し合って決められます。
2,000 yen
($13.74)
per hour
Korean → Japanese
Japanese → Korean
English → Japanese
English → Korean
カテゴリー
Simple Tasks & Others / Other
映像の文字当て込み
Korea
ID Verified
翻訳文が短かろうが長かろうができるだけ依頼の目的にも適合で、自分にとっても納得出来る結果を納品したいと考えています。報酬は場合により話し合って決められます。
2,000 yen
($13.74)
per hour
Korean → Japanese
Japanese → Korean
English → Korean
English → Japanese
カテゴリー
Simple Tasks & Others / Other
映像作成
Korea
ID Verified
翻訳文が短かろうが長かろうができるだけ依頼の目的にも適合で、自分にとっても納得出来る結果を納品したいと考えています。報酬は場合により話し合って決められます。
2,000 yen
($13.74)
per hour
Korean → Japanese
Japanese → Korean
English → Korean
English → Japanese
カテゴリー
Simple Tasks & Others / Other
音声の文字起こし
Korea
ID Verified
翻訳文が短かろうが長かろうができるだけ依頼の目的にも適合で、自分にとっても納得出来る結果を納品したいと考えています。報酬は場合により話し合って決められます。
2,000 yen
($13.74)
per hour
Korean → Japanese
Japanese → Korean
English → Japanese
English → Korean
カテゴリー
Simple Tasks & Others / Other
音声作成
Korea
ID Verified
翻訳文が短かろうが長かろうができるだけ依頼の目的にも適合で、自分にとっても納得出来る結果を納品したいと考えています。報酬は場合により話し合って決められます。
2,000 yen
($13.74)
per hour
Korean → Japanese
Japanese → Korean
English → Korean
English → Japanese
カテゴリー
Simple Tasks & Others / Other
購入代行
Korea
ID Verified
関西地域と特産物または日本国内で通販の商品の購入代行が必要でしたら声をかけてください。
2,000 yen
($13.74)
per hour
Korean → Japanese
Japanese → Korean
English → Korean
English → Japanese
カテゴリー
Simple Tasks & Others / Other
登録代行
Korea
ID Verified
各種サイト、予約などの登録について代行が必要な場合はいつでも声をかけてください。
2,000 yen
($13.74)
per hour
Korean → Japanese
Japanese → Korean
English → Korean
English → Japanese
カテゴリー
Simple Tasks & Others / Other
ビジネス文書翻訳(英語→日本語)専門
Japan
ID Verified
フリーランスで翻訳を行っております。
翻訳に関してはこれまで3年以上の経験があります。
専門分野は教育・語学・文学で、博士課程前期の学位を取得しております。
これまで依頼された案件は論文の日本語チェック、英日産業翻訳(教育・ゲーム・美容・文化など)です。
読み手に合わせた文章を作成することが得意で、クライアント様からもお褒めの言葉をいただいてきました。
翻訳に限らず、商品の英語やマーケティング上の表現チェックなどでもお力になれると思います。
お気軽にお問い合わせください。
1,200 yen
($8.24)
per hour
English → Japanese
カテゴリー
Translation & Localization / Translation
イギリス出身・英語ネイティブの翻訳者(ネイティブチェック作業者)
Japan
ID Verified
プロフィールをご覧いただき、ありがとうございます。
私はイギリス生まれ、カナダ育ちの英語ネイティブ話者で、
日本語学習歴25年、日本滞在歴9年の英語翻訳・ネイティブチェック作業者です。
本業は語学の研究者で、フリーランサーとして英語レッスン、
翻訳と通訳のお仕事をしております。
本サイトのトップクラスの翻訳者であると同時に、
約95%の割合で英訳・和訳を担当させていただきご依頼者さまにもご満足していただいております。
(例:論文、ウェブサイト、パンフレット、ビジネス文章等)
また、多種多様の実務知識(例:ビジネス・語学・各学術関連分野)を保持しているため、
ただの英訳のみならず、多くの分野に関するアレンジにも対応可能です。
加えて、一度ご依頼いただいたご依頼者様に対しては、
二回目以降の翻訳に関して、納期等を可能な限りご相談に応じております。
多くのリピータのご依頼者さまに誠意を持って
翻訳させていただきたいと思いますので、とにかくご相談くださいませ。
ネイティブが使用する自然で、英語話者がわかりやすい文章を提供させていただきます。
オリジナル文章を丁寧に、正確に、わかりやすく翻訳することであると理解しております。
もちろんのことですが、納品後の質問にもご対応させていただきますので、
安心してご用命くださいませ。Looking forward to working for you!
■ 経歴
[専門]英文学(優等生として卒業)
[学歴]大学院では「英語教育」と「日本文化研究」二つの修士号取得
[受賞]文部科学省の奨学金獲得し「国費留学生」として日本の教育を研究していました。
[職歴]大学/大学院卒業後、日本語大手教育研究会の英語教材担当に勤めていました。
その時に担当した社内翻訳・通訳業務を含むと20年以上の翻訳経験があります。
現在、都内で語学の研究をしながら、翻訳・英会話レッスンをしております。
■ 実績・得意
[英語関連]母国語・英検1級・TOEIC満点取得
[日本語関連]学習歴25年外国人向けの日本語試験(日本語能力試験)最上級(N1)取得
*英語のネイティブ話者ですので、不自然な和製英語の心配はなく、
翻訳のエキスパートとしての自負はございます。翻訳の精度に自信があります。
3,500 yen
($24.04)
per hour
Japanese → English
English → Japanese
Chinese (Traditional) → English
Chinese (Traditional) → Japanese
カテゴリー
Translation & Localization / Translation