プログラム内のテキスト抽出・翻訳

Contact Freelancer
kang_2016

5.0

2,000 yen per hour
Tech & Programming / Other
Standard Japanese → Korean Korean → Japanese English → Korean English → Japanese
翻訳文が短かろうが長かろうができるだけ依頼の目的にも適合で、自分にとっても納得出来る結果を納品したいと考えています。
ナビゲーション、旅行およびショッピングアプリなどの翻訳の経験があります。
月〜金 08:00~18:00(JST)は常時対応可能、その以外も出来るだけ早速対応するようにしています。

kang_2016's Profile

ID Verified
About 8 years ago
Korean (native) Japanese English
Medical Science Law Business IT Website Food/Recipe/Menu
国籍は韓国、日本在住歴10年目になります。主に日韓から韓日、英和の翻訳を承っております。
何よりガイドラインに従い、担当者との対応、報告にも心を掛けて、翻訳文が短かろうが長かろうができるだけ依頼の目的にも適合で、自分にとっても納得出来る納品を約束します。

<経歴>
 • 機械翻訳文の評価
 • 特許文書の翻訳
 • 各種公共証明書翻訳
 • 不動産契約書翻訳
 • 旅館のホームページ翻訳
 • 機器マニュアル翻訳
 • 芸能、ドラマの映像編集及び書き起こし、翻訳、字幕作り
 • 地域観光広報資料翻訳
 • 観光PR動画翻訳
 • コスプレ関連ニュース記事翻訳
 • 日本芸能人のtwitter翻訳プロジェックト
 • 水族館パンフレット翻訳及び文字置き換え(illustrator)
 • 日本語の翻訳原稿のタイピング
 • 英文記事の翻訳
 • サービス規約の翻訳
 • 近畿地方の看板翻訳
 • 訪日観光客向けウェブコンテンツの翻訳
 • 飲食店のメニュー翻訳プロジェクト【100万円以上規模】 / リーダー
 • ホテル名&住所日韓翻訳の誤字、脱字CHECKのプロジェクト / リーダー
 • 機器学習関連の文字起こしプロジェックト / リーダー
 • モノリンガル フレーズ作成プロジェクト / リーダー(プロジェクトマネージャー)
 • 宿泊施設名、紹介翻訳プロジェクト / リーダー
 • 美容用品のホームページ翻訳(英韓)
 • 株式売買契約書翻訳(英韓)
 • ナビ音声の書き起こし
 • 予防情報サイト翻訳(日韓)
 • 競技施設内の文言翻訳(日韓)
 • 熱中症関連ホームページ翻訳(日韓)
 • 生理カレンダーアプリ翻訳(日韓)

独立でも、またはチームの一員としても働く事が出来ます。
※契約途中解除数は納品の遅れ、契約未履行、などではなく、依頼者様が仮の提案から先に承認された事で金額がお互いの合わなくなり、円満に解除されておりますので、ご了承のほどよろしくお願いいたします。

ucna
いつもありがとうございます。素早い作業で助かっております。
引き続きよろしくお願いいたします。

ucna
素早く丁寧な作業で大変助かっています。
引き続きどうかよろしくお願いいたします。

mtt_nn
この度は翻訳のご対応ありがとうございました。
今後共づぞよろしくお願い致します。

omoidasu-inc
アプリUIの翻訳をお願いしましたが、アプリの利用をイメージし丁寧に作業いただきました。

omoidasu-inc
いつも文脈を考え丁寧に翻訳いただいてます。ありがとうございます。

omoidasu-inc
いつも丁寧にご対応いただきありがとうございます。

shibuya150
ご丁寧に対応いただきました。

shibuya150
今回も迅速にご対応いただきありがとうございました。

csatoymw
迅速なご返信いただきありがとうございます。
わかりやすいご説明で大変助かりました。
またどうぞよろしくお願いいたします。

shibuya150
今回も丁寧にご対応いただきありがとうございました。

shibuya150
迅速かつ丁寧にご対応いただきました。

shibuya150
今回もとても丁寧に対応いただきました。
ありがとうございました。

shibuya150
今回も迅速・丁寧にご対応いただきました。
いつもありがとうございます。

shibuya150
今回も丁寧かつ迅速にご対応いただきました。
ありがとうございました。

shibuya150
今回も丁寧かつ迅速にご対応いただきました。
ありがとうございました。

shibuya150
今回も丁寧にご対応いただきありがとうございました。
引き続きよろしくお願いいたします。

shibuya150
今回も丁寧にご対応いただきありがとうございました。
引き続きよろしくお願いいたします。

shibuya150
今回も丁寧に対応いただき、ありがとうございました。

shibuya150
今回も迅速にご対応いただきありがとうございました。

shibuya150
今回も迅速にご対応いただきありがとうございました。
引き続きどうぞよろしくお願いいたします。

shibuya150
今回も迅速にご対応いただきありがとうございました。

shibuya150
迅速にご対応いただきました。

shibuya150
今回もご丁寧に対応いただきありがとうございました。

shibuya150
今回も迅速にご対応いただきましてありがとうございました。

shibuya150
今回も丁寧にご対応いただきありがとうございました。

shibuya150
今回も迅速にご対応いただきありがとうございました。

shibuya150
今回も迅速にご対応いただきましてありがとうございました。

shibuya150
今回も迅速にご対応いただきありがとうございました。

shibuya150
今回も迅速なご対応ありがとうございました。

shibuya150
今回も迅速で丁寧なお仕事ありがとうございました。

shibuya150
今回もご丁寧に対応いただきありがとうございました。

shibuya150
今回も迅速にご対応いただきました。

shibuya150
今回も迅速にご対応いただきありがとうございました。

shibuya150
今回も迅速な対応ありがとうございました。

shibuya150
今回もご対応いただきありがとうございました!
引き続きどうぞよろしくお願いいたします。

shibuya150
今回も迅速なご対応ありがとうございました。

shibuya150
今回も丁寧なご対応ありがとうございました。

shibuya150
迅速なご対応ありがとうございました。

shibuya150
今回もご丁寧に対応いただきありがとうございました。

shibuya150
今回もご丁寧に対応いただきありがとうございました。

shibuya150
タイトなスケジュールにもかかわらず、迅速なご対応ありがとうございます!

shibuya150
タイトなスケジュールにもかかわらず、迅速なご対応ありがとうございます!

shibuya150
今回も迅速なご対応ありがとうございました。

shibuya150
今回も迅速なご対応ありがとうございました。

shibuya150
今回も迅速なご対応ありがとうございました。

shibuya150
今回も迅速なご対応ありがとうございました。

shibuya150
今回も素早くご対応いただきありがとうございました。
引き続きよろしくお願いいたします。

shibuya150
今回も迅速なご対応ありがとうございました。

shibuya150
今回も迅速なご対応ありがとうございました。

shibuya150
今回も迅速なご対応ありがとうございました。

shibuya150
いつも迅速かつ丁寧なご対応ありがとうございます!
引き続きよろしくお願いいたします。

shibuya150
ご丁寧な対応ありがとうございました。

shibuya150
ご丁寧な対応ありがとうございました。

shibuya150
ご丁寧な対応ありがとうございました。

shibuya150
今回も迅速なご対応に感謝いたします。

shibuya150
今回も迅速なご対応に感謝いたします。

shibuya150
今回も丁寧なご対応ありがとうございました。

shibuya150
今回も迅速なご対応に感謝します。
引き続きよろしくお願いいたします。