Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

ダイアモンド (blackdiamond) 付けたレビュー

本人確認済み
11年以上前
日本
英語 日本語 (ネイティブ)
このユーザーが他のユーザーの翻訳結果に対してレビューしたものに関連するアクティビティを確認できます。レビューに関連するアクティビティには、翻訳に対する修正やコメントが含まれます。
blackdiamond この翻訳結果を"★★★"と評価しました 英語 → 日本語
2015/05/25 09:05:08
blackdiamond この翻訳結果を"★★★"と評価しました 英語 → 日本語
2015/05/28 01:14:44
blackdiamond この翻訳結果を"★★★★"と評価しました 英語 → 日本語
2015/05/28 01:08:25
blackdiamond この翻訳結果を"★★"と評価しました 英語 → 日本語
2015/05/25 11:02:48
blackdiamond この翻訳結果を"★★"と評価しました 英語 → 日本語
2015/05/25 10:42:39
blackdiamond この翻訳結果を"★★"と評価しました 英語 → 日本語
2015/05/24 04:04:33
blackdiamond この翻訳結果を"★★★"と評価しました 英語 → 日本語
2015/05/22 20:05:25
blackdiamond この翻訳結果を"★★★"と評価しました 英語 → 日本語
2015/05/25 12:15:03
blackdiamond この翻訳結果を"★★★"と評価しました 英語 → 日本語
2015/05/22 21:16:30
blackdiamond この翻訳結果を"★"と評価しました 英語 → 日本語
2015/05/18 07:51:44
コメント
冒頭の文は明らかにI am sure のタイプミスです。
blackdiamond この翻訳結果を"★★★"と評価しました 英語 → 日本語
2015/05/08 17:26:45
blackdiamond この翻訳結果を"★★"と評価しました 英語 → 日本語
2015/05/08 17:04:16
blackdiamond この翻訳結果を"★★★"と評価しました 英語 → 日本語
2015/05/07 15:40:39
blackdiamond この翻訳結果を"★★★★"と評価しました 英語 → 日本語
2015/05/06 05:44:49
blackdiamond この翻訳結果を"★★★"と評価しました 英語 → 日本語
2015/04/30 16:16:27
blackdiamond この翻訳結果を"★★★"と評価しました 英語 → 日本語
2015/04/30 15:42:35
blackdiamond この翻訳結果を"★★★"と評価しました 英語 → 日本語
2015/04/30 15:25:40
blackdiamond この翻訳結果を"★★★★"と評価しました 英語 → 日本語
2015/04/29 00:57:43
blackdiamond この翻訳結果を"★★"と評価しました 英語 → 日本語
2015/04/26 05:11:12
blackdiamond この翻訳結果を"★★★"と評価しました 英語 → 日本語
2015/04/26 05:00:23
blackdiamond この翻訳結果を"★★★"と評価しました 英語 → 日本語
2015/04/25 02:12:02
blackdiamond この翻訳結果を"★★★"と評価しました 英語 → 日本語
2015/04/25 02:04:21
blackdiamond この翻訳結果を"★★★"と評価しました 英語 → 日本語
2015/04/25 01:39:03
blackdiamond この翻訳結果を"★"と評価しました 英語 → 日本語
2015/04/23 05:44:12
blackdiamond この翻訳結果を"★★★"と評価しました 英語 → 日本語
2015/04/23 05:31:06