フリーランサーを探して依頼
条件から探す
ビジネス、IT、技術、化学分野のレビュー、突合せ、訳文修正を約15年経験しています。ポストエディットや観光関連の翻訳経験は約3年です。現在はインバウンドで特に日本語→英語の翻訳・ガイドに力を入れて行っています。
1,010円
/ 1時間
英語 → 日本語
日本語 → 英語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / ポストエディット
中国語文章作成のプロ!作成・校正なら是非お任せください!
日本
本人確認済み
元新聞記者・編集者です!
長年磨いていたスキルと技を活かし、お客様にプロの文章を作成したく存じます。
プロ意識で仕事をすることを心掛けております。
3,300円
/ 1時間
日本語 → 中国語(簡体字)
中国語(簡体字)
カテゴリー
ライティング / ライティング全般
丁寧・正確・スピーディーな日中翻訳をお約束!
日本
本人確認済み
10数年積んでいた翻訳経験を活かしたいと存じます。
いつも責任を持って、迅速に対応し、
「お客様により高品質の訳文を提供する」ことをモットーとしております。
ご依頼内容に応じて臨機応変、密なコミュニケーションをとることが可能です。
プロフィールをご参照いただけたらと存じます。
2,000円
/ 1時間
日本語 → 中国語(簡体字)
日本語 → 中国語(繁体字)
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
中国語ナレーション ・アナウンスならお任せください!
日本
本人確認済み
お世話になります。
私は、北京出身、しかも中国語標準語レベル試験最高級1級(中国アナウンサー国家資格)を持っています。
いままで、観光庁の観光促進事業研修事業の中国語ナレーションや会社紹介、商品PR、動画の中国語版ナレーション 、
中国語テキスト付属CDのネイティブスピーカー など経験が豊富。
いつも納期厳守、丁寧かつ正確に作業を行い、ご満足頂きます録音作品をご提供しております。
ナレーションの経験と資格を活かしたいと考えております。
テレビ番組、会社紹介、商品PR、動画の中国語版ナレーション や
中国語テキスト付属CDのネイティブスピーカー などを承ります。
5,000円
/ 1時間
日本語 → 中国語(簡体字)
カテゴリー
簡単作業・その他 / その他
日本国土交通省認定中国語全国通訳案内士
日本
本人確認済み
この度、プロの通訳ガイドとしても開業をいたしました。
純正な標準語で中国大陸・香港・台湾及び東南アジア諸国等中華系のお客様に対応可能。初めての人に対しても打ち解けて話し合い、ユーモアたっぷり微笑みながらおもてなしでお客様にご案内する自信がある。なお、都内日帰りツアー及び全国宿泊ツアーも対応。
取得資格
・全国通訳案内士(日本国家資格)
・旅程管理主任者
・中国語標準語レベル試験最高級1級(中国国家語言文字委員会 国家試験)
・普通自動車免許 等
3,500円
/ 1時間
日本語 → 中国語(簡体字)
日本語 → 中国語(繁体字)
カテゴリー
簡単作業・その他 / その他
ニュースサイト様の記事作成
日本
本人確認済み
海外ニュースを扱うWebメディア様向けに記事を執筆させていただきます。
※こちらの募集は以前参加させていただいたサイト様専用のものとなります。
※金額は時間単価でないのでダミーを入力しております。別途ご相談させていただいた額でお見積もりをご返信いたします。
2,000円
/ 1時間
英語 → 日本語
カテゴリー
ライティング / ライティング全般
英日翻訳(文字数ベースでお見積もりいたします)
日本
本人確認済み
英語の文章を日本語に翻訳いたします。
直訳でなく、分かりやすい表現での納品を心掛けております。
テキスト、Microsoft Word、Microsoft Excel、Microsoft PowerPoint、HTML形式の文書に対応できます。
原文の文字数ベースでお見積もりいたしますので、文字数をお知らせくださいませ。
お見積りのご用命だけでも結構です。
2,000円
/ 1時間
英語 → 日本語
カテゴリー
簡単作業・その他 / その他
あなたのお悩みお聞きします。
本人確認未認証
あなたのお悩みをお聞きします。仕事、恋愛、結婚、スポーツ、勉強で悩まれている方にとって朗報をお伝えします。
3,300円
/ 1時間
英語 → 日本語
カテゴリー
相談 / 悩み
旅行やグルメが趣味なので、タイのホテルやレストランサイトをよく眺めています。サイトはだいたいタイ語と英語しかないので、日本語の訳もあったらいいのにと常々思っていました。そこで、日本人観光客にも人気のホテルやレストランサイトの翻訳の仕事ができたらと思い登録いたしました。
普段は商用旅行サイトにてタイについての記事を書く仕事をしています。その際もタイ語で書かれた該当サイトを翻訳し、それを参考にして記事にしています。
どうぞよろしくお願いいたします。
1,100円
/ 1時間
タイ語 → 日本語
日本語 → タイ語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 校正・ネイティブチェック
日中翻訳(繁体字、簡体字)
日本
本人確認済み
常にスピーディかつ、丁寧・正確な作業を心掛けております
3,000円
/ 1時間
中国語(繁体字)
英語
日本語
中国語(簡体字)
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
ビジネス翻訳、ビザ関連の翻訳はお任せください!
日本
本人確認済み
大手IT企業で公共分野の政策調査、マーケティング、営業を長年担当しています。その為、実ビジネスの経験が豊富です。また、ビザ等の関係書類の翻訳の経験も豊富です。丁寧な仕事を心がけています。なお、大手翻訳会社に翻訳者登録をし活動しています。
1,100円
/ 1時間
中国語(簡体字) → 日本語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
ビジネス翻訳はお任せください!
日本
本人確認済み
大手IT企業で公共分野の政策調査、マーケティング、営業を長年担当しています。その為、実ビジネスの経験が豊富です。また、ビザ等の関係書類の翻訳の経験も豊富です。丁寧な仕事を心がけています。なお、大手翻訳会社に翻訳者登録をし活動しています。
1,600円
/ 1時間
英語 → 日本語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
専門知識、詳細な調査に基づく高品質の技術翻訳を御提供します。
日本
本人確認済み
これまで、プラントメーカー、電力関連団体にて、設計開発、解析、プロジェクト及び規格整備の業務に携わってきました。これらの業務に関わる海外文献の調査及び分析の経験、国際会議での論文投稿等の経験を活かして、原子力、機械、環境に関する技術翻訳、調査等の分野で高品質のアウトプットを御提供します。
対応可能な翻訳(英→日、日→英)の範囲は以下の通りです。
・海外ニュース記事
・海外向け広告資料
・海外規制動向
・技術文書(機械、原子力、環境、及び科学技術一般)
・国際会議向けのプレゼン資料
・技術マニュアル
・一般的な産業翻訳
・その他(御相談に応じます。)
1,200円
/ 1時間
英語 → 日本語
日本語 → 英語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
音楽関連の翻訳おまかせください!
日本
本人確認済み
私は15年以上に渡りソロミュージシャンとして音楽を作っています。音楽関連の翻訳案件があればぜひおまかせください。
参考までに私のSoundCloudページです。https://soundcloud.com/masahiroshinoda
2,000円
/ 1時間
英語 → 日本語
日本語 → 英語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 通訳・通訳ガイド
I will try to use accurate Japanese.
1,700円
/ 1時間
英語 → 日本語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / ポストエディット
自身の後学のために、また、提案者様にご助力させていただけたらと思います。
日本
本人確認済み
文の流れを崩さず、原文が伝えたい意味を可能な限り忠実に再現しつつ自然な和訳となるように心がけております。
1,000円
/ 1時間
フランス語 → 日本語
日本語 → フランス語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
フランス語の翻訳です!
日本
本人確認済み
まだまだ駆け出しではありますが、後学のためお力添えいただけたらと思います!精一杯取り組んで参ります!
1,000円
/ 1時間
フランス語 → 日本語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
翻訳(日本語←→繁体字)の仕事、募集中
日本
本人確認済み
大学在学中から現在に至るまで、翻訳業一筋で働いて参りました。翻訳のスピードと正確さには自信を持っております。
翻訳学専攻出身のため、多分野の翻訳に対応できます。
2,000円
/ 1時間
日本語 → 中国語(繁体字)
中国語(繁体字) → 日本語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
仏→日の翻訳。書籍やテキストの校正。ポストエディット や文字入力など。
1,200円
/ 1時間
フランス語 → 日本語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
日⇄中翻訳をお任せください
日本
本人確認済み
日⇄中翻訳のみならず、ネーティブチェックやライティングなど、幅広く対応させていただいております。
平日は会社勤めのため日中は対応できない場合も多くありますが、納期最優先でスケジュールを組ませていただきますので、お気軽にご相談ください。
2,000円
/ 1時間
日本語 → 中国語(簡体字)
中国語(簡体字) → 日本語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
趣味は音楽ですが、
内容が特に専門的でない限り多岐の分野にわたりお引き受けさせていただきます。
ネイティブチェックも併せていたしますので、西訳の場合日本語一文字当たり8円以上(手数料込み)を希望していますが、ご相談承ります。
日本語への場合はなるべくそちらのご意向に沿いたいと思っています。
1,000円
/ 1時間
日本語 → スペイン語
スペイン語 → 日本語
カテゴリー
簡単作業・その他 / その他
データチェック、入力作業お任せください。
日本
本人確認済み
平日在宅しておりますので、安定してお仕事可能です。
只今、翻訳家になるべく英語の勉強中ですが、何かお仕事が出来ればと考えております。
どうぞよろしくお願い致します。
1,100円
/ 1時間
英語 → 日本語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / ポストエディット
イタリア語ネイティブに翻訳のチェックをお任せください。
日本
本人確認済み
タイトル通り、イタリア語の翻訳を校正させていただきたいと思います。英語も、日本語も上級レベルできますので、必要に応じて原稿を参照しながら翻訳し直すことも可能です。
1,250円
/ 1時間
英語 → イタリア語
日本語 → イタリア語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 校正・ネイティブチェック