英日・日英翻訳
kyoko301さんのプロフィール
本人確認済み
4年以上前
日本語
英語
技術
ビジネス
契約書
20 時間 / 週
インフラ系国内企業で社内翻訳者として働いています。
大学時代は慶應義塾大学で認知言語学・翻訳(文学)を専攻していました。英日・日英翻訳に対応可能です。わかりすく、伝わる文章を心がけております!
【経験分野】
・土木、建築
・契約書
・プレゼン資料 など
【資格】
TOEIC: 970点
技術英検(工業英検): 1級
【活動時間】
できる限り柔軟に対応させていただきますので、お気軽にご相談ください。土日の稼働も可能です。
【好きなこと】
ヨガ (5年以上経験があります)
文学 (大学で英米文学を専攻していました)
ファッション、美容
料理
ご興味を持っていただけましたら、お気軽にお声がけください。
よろしくお願いいたします!
大学時代は慶應義塾大学で認知言語学・翻訳(文学)を専攻していました。英日・日英翻訳に対応可能です。わかりすく、伝わる文章を心がけております!
【経験分野】
・土木、建築
・契約書
・プレゼン資料 など
【資格】
TOEIC: 970点
技術英検(工業英検): 1級
【活動時間】
できる限り柔軟に対応させていただきますので、お気軽にご相談ください。土日の稼働も可能です。
【好きなこと】
ヨガ (5年以上経験があります)
文学 (大学で英米文学を専攻していました)
ファッション、美容
料理
ご興味を持っていただけましたら、お気軽にお声がけください。
よろしくお願いいたします!
sakoh_bamba
丁寧なご対応いただきました、ありがとうございました!
またぜひよろしくお願いいたします。
またぜひよろしくお願いいたします。
2021/10/29 19:15:25
shiki_
迅速なご対応誠にありがとうございました!
2023/11/21 10:01:14
shiki_
ありがとうございました
2024/02/13 19:50:08
shiki_
ありがとうございました!
2024/03/04 18:49:31