The reviewed activity that other translators made to this user's works. This activity includes writing corrections and comments to those translations.
rated this translation result as ★★★★★
English → Japanese
02 Sep 2015 at 08:37
|
|
Comment 良いと思います。 |
rated this translation result as ★★★★★
English → Japanese
31 Aug 2015 at 15:31
|
|
Comment うまくまとまっていると思います。 |
rated this translation result as ★★★★★
English → Japanese
17 Jan 2020 at 11:49
|
|
Comment 大変いいと思います。 |
rated this translation result as ★★★★★
English → Japanese
11 Sep 2015 at 10:58
|
|
Comment 読みやすく丁寧な訳だと思います。 |
rated this translation result as ★★★★
English → Japanese
07 Sep 2015 at 16:03
|
|
rated this translation result as ★★★
English → Japanese
05 Sep 2015 at 13:11
|
|
rated this translation result as ★★★★
English → Japanese
03 Sep 2015 at 09:27
|
|
Comment 読みやすい訳だと思います。勉強になります。 |
rated this translation result as ★★★★★
English → Japanese
17 Jan 2020 at 11:47
|
|
Comment 大変いいと思います。 |
rated this translation result as ★★★★★
English → Japanese
17 Jan 2020 at 11:47
|
|
Comment 大変いいと思います。 |
rated this translation result as ★★★★★
English → Japanese
17 Jan 2020 at 11:47
|
|
Comment 大変いいと思います。 |
rated this translation result as ★★★★★
Japanese → English
27 Aug 2015 at 17:36
|
|
Comment 素晴らしいです。 |
rated this translation result as ★★★★
English → Japanese
26 Aug 2015 at 21:50
|
|
rated this translation result as ★★★★★
English → Japanese
17 Jan 2020 at 11:48
|
|
Comment 大変いいと思います。 |
rated this translation result as ★★★★★
English → Japanese
27 Aug 2015 at 15:33
|
|
Comment カジュアルな表現でうまく訳されています |
rated this translation result as ★★★★★
English → Japanese
26 Aug 2015 at 16:24
|
|
rated this translation result as ★★★★
English → Japanese
25 Aug 2015 at 20:20
|
|
rated this translation result as ★★★
English → Japanese
04 Sep 2015 at 16:09
|
|
rated this translation result as ★★★★
English → Japanese
26 Aug 2015 at 14:02
|
|
rated this translation result as ★★★★
English → Japanese
25 Aug 2015 at 08:55
|
|
Comment 「お手数でなければ」よりも、「差し支えなければ」の方が日本語として自然だと思います。 |
rated this translation result as ★★★★★
English → Japanese
07 Nov 2015 at 13:03
|
|
Comment 自然な訳になっていると思います |
rated this translation result as ★★★★★
English → Japanese
25 Aug 2015 at 13:08
|
|
Comment 完璧な訳です。 |
rated this translation result as ★★★★★
Japanese → English
24 Aug 2015 at 17:24
|
|
Comment Excellent!! |
rated this translation result as ★★★★
Japanese → English
24 Aug 2015 at 10:25
|
|
rated this translation result as ★★★★
Japanese → English
24 Aug 2015 at 10:23
|
|
rated this translation result as ★★★★★
English → Japanese
24 Aug 2015 at 19:14
|
|
Comment 特に8FPSと7FPSの部分など、過不足なく明確に訳されていてすばらしいと思います。 |