Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

Z. Lightworker (ziggy) もらったレビュー

5.0 1 件のレビュー
本人確認済み
11年以上前
アメリカ
日本語 (ネイティブ) 英語
Webサイト

他のユーザーがこのユーザーの翻訳結果に対してレビューしたものに関連するアクティビティを確認できます。レビューに関連するアクティビティには、翻訳に対する修正やコメントが含まれます。

a_shimoda この翻訳結果を"★★★★"と評価しました 日本語 → 英語
2014/03/14 20:44:46
o63odt この翻訳結果を"★★★★★"と評価しました 日本語 → 英語
2014/02/27 10:02:30
コメント
good
jumot この翻訳結果を"★★★★★"と評価しました 日本語 → 英語
2014/02/21 21:35:19
コメント
わかりやすいですね。
yuki2sanda この翻訳結果を"★★★★"と評価しました 日本語 → 英語
2014/02/20 22:13:53
コメント
自然な訳で勉強になりました。
gaieios この翻訳結果を"★★★★"と評価しました 日本語 → 英語
2014/01/25 13:16:50
cold7210 この翻訳結果を"★★★★★"と評価しました 英語 → 日本語
2014/02/04 15:21:07
shihpin この翻訳結果を"★★★"と評価しました 英語 → 日本語
2014/02/05 23:07:06
tani1973 この翻訳結果を"★★★★★"と評価しました 英語 → 日本語
2014/02/05 21:00:37
コメント
良いと思います
blackdiamond この翻訳結果を"★★★"と評価しました 英語 → 日本語
2014/02/05 21:00:19
3_yumie7 この翻訳結果を"★★★"と評価しました 英語 → 日本語
2014/02/05 00:02:04
mars16 この翻訳結果を"★★★★"と評価しました 英語 → 日本語
2014/02/22 15:25:39
linne0213 この翻訳結果を"★★★★"と評価しました 英語 → 日本語
2013/09/13 09:22:10
yuki2sanda この翻訳結果を"★★★★"と評価しました 英語 → 日本語
2013/09/23 15:22:15
tweet0 この翻訳結果を"★★★★★"と評価しました 英語 → 日本語
2014/05/11 11:26:44
gloria この翻訳結果を"★★★★★"と評価しました 日本語 → 英語
2013/08/19 04:57:34
コメント
Very good.
yuki2sanda この翻訳結果を"★★★★"と評価しました 英語 → 日本語
2013/09/23 20:57:19
[削除済みユーザ] この翻訳結果を"★★★★"と評価しました 日本語 → 英語
2013/08/15 22:55:05