Conyacサービス終了のお知らせ

sweetnaoken 翻訳実績

本人確認済み
12年以上前
アメリカ
日本語 (ネイティブ) 英語
このユーザーにより翻訳された公開依頼の一覧です。この一覧には、完了されていない依頼は含まれません。
sweetnaoken 英語 → 日本語
原文

Please note that while REVOLVEclothing does not usually cover shipping costs for returns for international orders, since this was of no fault through your own, we would be happy to pay the shipping costs back up to $30. Please email us (sales@revolveclothing.com) or fax us (714-459-7488) a copy of your return shipping receipt.Once we receive the fax or email we will go ahead and refund your credit card. I have placed the item on hold for you for exchange. If you would like the item sooner, I would recommend placing a new order for the item and once your return merchandise arrives, we can issue a full refund back onto the card. Please make sure to include your invoice or invoice number in the return package.

翻訳

通常REVOLVEclothingは海外注文の返品に対する送料を負担しないのですが、この件に関しましてはあなた様自身の落ち度ではないので30ドルまでの送料を私どもが負担させていただきます。返送料の領収書のコピーをEメール (sales@revolveclothing.com)または、ファックス(714-459-7488)してください。ファックス、又はEメールを受け取りましたら、あなたのクレジットカードに返金させていただきます。交換用の商品を取り置きさせていただいております。商品の受け取りをお急ぎでしたら、その方品に対し新規のご注文をかけてください。私どもが返品商品を受け取りましたらカードの方に全額返金させていただきます。返品パッケージにインボイス、又はインボイス番号が含まれている事をご確認ください。

sweetnaoken 英語 → 日本語
原文

Pro ping pong trainer robot with topspin, back spin, and oscillation feature
Comes with iPong Robot, remote control, A/C adapter, and setup & instruction manual
Wired remote allows players to set pace and control core oscillation for ball placement
Shoots more than 100 balls before reloading
One year warranty
. Ready to play any time you are, the iPing Pro comes with a wired remote control that allows you to set your own pace, from a casual to blistering ball-feed without having to leave your side of the table. The remote control allows you to control the oscillation of the unit's core for ball placement on the table and adjust the balls anywhere between backspin and topspin.

翻訳

トップスピン、バックスピン、揺さぶり機能を付いたプロ卓球トレーナーロボット
iPong Robot、リモコン、A/Cアダプター、更に設定&取扱説明書が付いてきます
ワイヤーリモートにより、、プレイヤーがボール打ち込み場所と揺さぶりのコアを設定する事ができます
100ボール続けて打ち込む事ができます。
1年間保証付き
いつでもプレイする事ができます。iPing Proは今いる場所(自分のテーブルサイド)を離れることなく自分自身のペースで強弱を設定できるワイヤーリモート付きです。リモコンによりボール打ち込みの揺さぶり角度がコントロールでき、バックスピンからトップスピンまで好きなように調整できます。

sweetnaoken 英語 → 日本語
原文

Your other two sets of irons will arrive Wednesday. The ywere out of 38 inch ones again sorry.

I played professional golf for three years and still have lots of contacts. Most of mine come from friends.

Also, I may be able to get some taylor made r11j drivers t serial numbers if you are interested? $400 if interested let me know and I will see how many I can get.

T serial no some have shrink some don't. Mine are Japanese tour issue so no ct mark. No cover tp sleeve, no specs most do not have these unless they have been in a tour van first. That's on the taylor made heads.

翻訳

あなた様のご注文であるアイロンセット二点は水曜日に到着予定です。38インチの品は申し訳ございませんがまた在庫切れとなっております。
私は3年間プロゴルフをしていた事があり、多くのコネがあります。私の(取り扱う)商品はほとんど友人から仕入れております。
また、もし興味があるのなら、TaylorMadeのTシリアル番号のr11jドライバーを入手する事もできます。400ドルです。興味があるなら知らせてください、いくつご用意できるか調べてみます。
Tシリアル番号の中には収縮するものとしないものがございます。私が持っているのはジャパン・ツアー版ですので、ctマーク無し、cover tp sleeve無し、仕様書無しです。最初にツアーバンに積まれたもの意外は、ほとんどの品物にこれらは付いてきません。それはTaylorMadeのヘッドに付いているものです。