hiroo-hiroo (hiroo-hiroo) — もらったレビュー
他のユーザーがこのユーザーの翻訳結果に対してレビューしたものに関連するアクティビティを確認できます。レビューに関連するアクティビティには、翻訳に対する修正やコメントが含まれます。
この翻訳結果を"★★★★"と評価しました
英語 → 日本語
2023/04/25 08:00:21
|
|
この翻訳結果を"★★★★"と評価しました
日本語 → 英語
2022/04/11 16:33:19
|
|
この翻訳結果を"★★★"と評価しました
日本語 → フランス語
2022/02/01 21:32:49
|
|
コメント Je réglerai cette commande en trois échéances : 535€/642€/428€. Je vous prie de m'envoyer les articles en trois envois séparés, à trois o... |
この翻訳結果を"★★★★★"と評価しました
英語 → 日本語
2022/01/06 11:07:11
|
|
コメント Great! |
この翻訳結果を"★★★★★"と評価しました
英語 → 日本語
2021/12/22 20:00:08
|
|
コメント Great! |
この翻訳結果を"★★★★★"と評価しました
英語 → 日本語
2021/10/27 10:35:49
|
|
コメント Great! |
この翻訳結果を"★★★★"と評価しました
英語 → 日本語
2021/10/27 09:18:35
|
|
この翻訳結果を"★★★★★"と評価しました
フランス語 → 日本語
2022/02/03 17:22:13
|
|
この翻訳結果を"★★★★"と評価しました
英語 → 日本語
2021/07/06 19:29:41
|
|
コメント とても読みやすい訳文だと思います。 |
この翻訳結果を"★★★"と評価しました
英語 → 日本語
2021/05/25 18:05:49
|
|
この翻訳結果を"★★★"と評価しました
英語 → 日本語
2021/09/22 14:35:35
|
|