Michelle Gelito (gelito_111379) — もらったレビュー
本人確認済み
10年弱前
男性
40代
フィリピン
英語 (ネイティブ)
日本語
中国語(簡体字)
技術
IT
マニュアル
税務
IR
Webサイト
ハードウェア
ソフトウェア
商品説明
ゲーム
グラフィックデザイン
漫画
旅行・観光
出版・プレスリリース
他のユーザーがこのユーザーの翻訳結果に対してレビューしたものに関連するアクティビティを確認できます。レビューに関連するアクティビティには、翻訳に対する修正やコメントが含まれます。
この翻訳結果を"★★★"と評価しました
日本語 → 英語
2015/08/28 14:06:35
|
|
この翻訳結果を"★★★"と評価しました
日本語 → 英語
2015/07/15 13:47:09
|
|
この翻訳結果を"★★★★"と評価しました
英語 → 日本語
2015/05/16 09:44:49
|
|
この翻訳結果を"★★★★★"と評価しました
日本語 → 英語
2015/04/05 18:00:34
|
|
コメント 素晴らしい。 |
この翻訳結果を"★★★★"と評価しました
日本語 → 英語
2015/04/03 07:59:10
|
|
この翻訳結果を"★★★"と評価しました
日本語 → 英語
2015/03/23 20:51:56
|
|
この翻訳結果を"★★★★"と評価しました
日本語 → 英語
2015/03/16 13:33:03
|
|
この翻訳結果を"★★★"と評価しました
日本語 → 英語
2015/03/16 08:17:16
|
|
この翻訳結果を"★★★★★"と評価しました
日本語 → 英語
2015/03/16 09:24:31
|
|
コメント great |
この翻訳結果を"★★★★"と評価しました
日本語 → 英語
2015/03/10 23:01:06
|
|
コメント great |
この翻訳結果を"★★★★★"と評価しました
日本語 → 英語
2015/03/03 12:30:30
|
|
この翻訳結果を"★★★★"と評価しました
日本語 → 英語
2015/02/24 01:27:57
|
|
この翻訳結果を"★★★★"と評価しました
日本語 → 英語
2015/02/24 01:30:44
|
|
この翻訳結果を"★★★★"と評価しました
日本語 → 英語
2015/02/20 12:37:49
|
|
コメント 良いと思います。 |
この翻訳結果を"★★★★"と評価しました
日本語 → 英語
2015/02/20 19:44:01
|
|
この翻訳結果を"★★★"と評価しました
日本語 → 英語
2015/02/17 04:11:35
|
|
この翻訳結果を"★★★"と評価しました
日本語 → 英語
2015/02/16 23:33:26
|
|
コメント だいたい良いと思います。 |
この翻訳結果を"★★★★"と評価しました
日本語 → 英語
2015/02/16 07:54:08
|
|
この翻訳結果を"★★★★"と評価しました
日本語 → 英語
2015/02/15 15:31:58
|
|
コメント よいと思います。 |
この翻訳結果を"★★★★★"と評価しました
日本語 → 英語
2015/02/15 11:44:01
|
|
コメント とても分かりやすい訳だと思います。 |
この翻訳結果を"★★★★★"と評価しました
日本語 → 英語
2015/02/12 09:50:41
|
|
コメント great |
この翻訳結果を"★★★★"と評価しました
日本語 → 英語
2015/02/11 10:04:29
|
|
この翻訳結果を"★★★★"と評価しました
日本語 → 英語
2015/02/11 09:49:45
|
|
この翻訳結果を"★★"と評価しました
日本語 → 英語
2015/02/10 08:48:59
|
|
この翻訳結果を"★★"と評価しました
日本語 → 英語
2015/02/10 07:09:51
|
|