フリーランサーを探して依頼
条件から探す
翻訳の読み直しや日本語原稿のチェックもいたします。
日本
本人確認済み
仏日、英日翻訳をしていますが、他の人の翻訳チェックや、純粋な日本語原稿の校正もいたします。
1,000円
/ 1時間
フランス語 → 日本語
英語 → 日本語
イタリア語 → 日本語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 校正・ネイティブチェック
Hey there! My name is Yanti, and I am a mother of two children. I have a passion for writing science fiction stories. I enjoy exploring imaginative worlds and creating compelling narratives. I strive to apply my creative skills and storytelling skills to captivate readers and transport
Throughout my educational and professional journey, I have developed a strong work ethic and results-oriented mindset. I am used to working various shifts and utilizing computer technology to increase productivity. My career goal for the next three years is to contribute to the company's vision and mission while fulfilling my responsibilities as a leader
As a content writer, I specialize in creating informative and engaging articles that educate readers. I conduct thorough keyword research and use SEO techniques to optimize content and increase web traffic. Creating attention-grabbing titles and meta descriptions is one of my strengths. I am also skilled at meeting deadlines and delivering high-quality
Regarding education, I completed accounting management studies at Budi Luhur University in 2005. Apart from that, I also took management programs at the National University in South Jakarta and the Open University in South Jakarta, although I did not complete them.
I have computer skills in Microsoft Office applications, such as Word, Excel, PowerPoint, Outlook, Access, and I am proficient in using Microsoft Office Document Imaging and Scanning tools.
Throughout my career, I have gained valuable experience in a variety of positions. I also had the opportunity to contribute as circulation staff at the Chinese Newsletter, where I was involved in controlling the logistics of the distribution system for a national print media company.
In addition to my professional experience, I am working on a personal project to create a novel book. It allows me to channel my creativity and
Thank you for taking the time to get to know me. If you have any questions or if there is anything else I can help you with, please feel free
$25.00
(3,898円)
/ 1時間
インドネシア語 → 英語
英語 → インドネシア語
カテゴリー
簡単作業・その他 / データ作成・編集
色々な「嵐」の動画をインドネシア語に訳しています。
インドネシア
本人確認済み
現在は、黄銅鋳物製造の会社で通訳者として働いていますが、「嵐」という日本のアイドル・グループのインドネシアにいるファンのためにも、2011年より、色々な「嵐」の動画や歌詞を、ボランティアでインドネシア語に訳しています。
今後はそういった限られたものだけではなく、より幅広く、様々な分野を対象として、自分の翻訳のスキルを磨いていきたいと考えています。
992円
/ 1時間
日本語 → インドネシア語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
Hello, I'm an English teacher at cram school and a translator in Japan.
I'm a native Japanese speaker and can translate English into Japanese.
My expectation, I calculated as follows.
Nice to meet you.
Hirohito Oda
800円
/ 1時間
英語 → 日本語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
簡単な英日翻訳と、文章作成が出来ます。
日本
本人確認済み
分かりやすい文章を書くことを心がけています。
800円
/ 1時間
英語 → 日本語
カテゴリー
ライティング / ライティング全般
日本語→ポーランド語翻訳
ポーランド
本人確認済み
日本語→ポーランド語の翻訳、または校正、ネイティヴチェックします。
3,000円
/ 1時間
日本語 → ポーランド語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
I am specialized in translation and localization projects.
$7.00
(1,091円)
/ 1時間
英語 → ポルトガル語 (ブラジル)
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
韓国語の翻訳します。
日本
本人確認済み
韓国語→日本語に翻訳します。
始めたばかりですが、
原文に寄り添った翻訳を心がけてます。
500円
/ 1時間
韓国語 → 日本語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
旅行/観光/ホテル/商品販売の翻訳 日本語 → 中国語(繁体字)
台湾
本人確認済み
台湾の旅行会社に働いています。日本と香港のホテル予約する担当です。
翻訳の目的は正し内容だけではなくて、繁体字を使い方に対して文章をもっと読みやすくで、理解できることも重要です。
いまある歌手のファンクラブに翻訳者を担当していますので、文章とニュースの翻訳経験があります。
今もフリーランス翻訳者を目指して、頑張っています。よろしくお願いします。
$7.00
(1,091円)
/ 1時間
日本語 → 中国語(繁体字)
日本語 → 中国語(簡体字)
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
とりあえずライトな翻訳は全部任せてください!
日本
本人確認済み
人の気持ちに寄り添えるという強みを活かして、読み手の気持ちを汲み取った翻訳につなげられる自信があります!
1,500円
/ 1時間
英語 → 日本語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
機械翻訳の利用方法を研修して30年。ポストエディットの経験豊富。
2,000円
/ 1時間
英語 → 日本語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / ポストエディット
中→日、日→中翻訳をいたします!繁体字がより得意です。
日本
本人確認済み
主に中日、日中翻訳をお受けしております。
繁体字がより得意ですが、簡体字もお受けします。
観光関係、鉄道関係が得意ですが、他の分野も案件により、ご対応いたします。
観光関係でしたら、英語もご対応いたします。
※1時間あたりの金額は仮のものです。金額と時間は案件の内容や分量によりご相談させてください。
500円
/ 1時間
中国語(繁体字) → 日本語
中国語(簡体字) → 日本語
日本語 → 中国語(繁体字)
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
日伊・英伊Webサイト翻訳サービス (ローカライゼーション)
イタリア
本人確認済み
あなたのブログ・ホームページ・オンラインショップなどをイタリア語に翻訳しませんか?イタリア人も理解できたらいいですよね!
現在、自分のサイトを世界中にPRしたいなら、英語だけに翻訳するのは十分ではないと知っていますか?それはなぜかというと、イタリア人の見地からみて、英語が分っても、英語でのサイトとイタリア語でのサイトがあれば、イタリア人の大衆をアピールするのは必ずイタリア語でのサイトだからです。イタリア人の読者やお客様などに興味を持つ方は、是非いつでも依頼してくださいませ!
こちらのサービスも含めています:
・(あれば)文字数制限を守ること
・ダブルチェック
・サイトや画像などのファイナルチェック
英伊:2500円~
日伊:3000円~
2,500円
/ 1時間
日本語 → イタリア語
英語 → イタリア語
カテゴリー
簡単作業・その他 / その他
日伊・英伊ネイティブチェック!
イタリア
本人確認済み
日本語から、または英語からイタリア語に翻訳された文章をネイティブチェック・校正していきましょう!
自動翻訳ツールで翻訳された文章でもOK!
ミスなしの完璧なイタリア語の文章が欲しい方は、是非私にお任せくださいませ!
英伊:1000円~
日伊:1500円~
1,000円
/ 1時間
日本語 → イタリア語
英語 → イタリア語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 校正・ネイティブチェック
日伊・英伊ゲームのネイティブチェック
イタリア
本人確認済み
日本語・英語から訳されたAndroid・IOS・Windows・ゲームをネイティブチェック・校正していきましょう!
自動翻訳ツールで翻訳された文章でもOK!
ミスなしで完璧なイタリア語でのゲームが欲しい方は、是非私にお任せくださいませ!
英伊:1500円~
日伊:2000円~
1,500円
/ 1時間
日本語 → イタリア語
英語 → イタリア語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 校正・ネイティブチェック
イタリア語アプリネイティブチェック!
イタリア
本人確認済み
日本語から、または英語からイタリア語に翻訳されたアプリをネイティブチェック・校正していきましょう!
自動翻訳ツールで翻訳された文章でもOK!
イタリア人にも使ってもらいたいアプリを制作した方は、是非私にお任せくださいませ!
英伊:1500円~
日伊:2000円~
1,500円
/ 1時間
日本語 → イタリア語
英語 → イタリア語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 校正・ネイティブチェック
イタリア人取引先・パートナー・クライアントなどとのメールやり取り
イタリア
本人確認済み
イタリアブランドを輸入していますか?
それともイタリア人のお客さんがいますか?
あなたの業務をイタリアに拡大したいと思っていますか?
あなたのビジネスをイタリアにPRしませんか?
私に任せてください!あなたのメール・お知らせを日本語・英語からイタリア語に訳す上、イタリア人取引先やパートナーやクライアントなどへ送信し、返事も日本語・英語で報告します。
(メールアカウントや納品形式などは相談可能です)
英伊:2000円~
日伊:3000円~
2,000円
/ 1時間
日本語 → イタリア語
英語 → イタリア語
カテゴリー
ライティング / ライティング全般
2年以上の経験あり
日本
本人確認済み
納期通りで、丁寧に翻訳いたします。
1,500円
/ 1時間
日本語 → ベトナム語
ベトナム語 → 日本語
カテゴリー
ライティング / ライティング全般
お客様の翻訳ファイルを訳して、10年以上の翻訳者にチェックしてもらっていますので、ご安心ください。
1,500円
/ 1時間
日本語 → ベトナム語
ベトナム語 → 日本語
カテゴリー
Tech・プログラミング / その他
日本語からポルトガル語に翻訳する仕事です。
ブラジル
本人確認済み
漫画や短文などを日本語からポルトガル語に翻訳する仕事を探しています。
10,000円
/ 1時間
日本語 → ポルトガル語 (ブラジル)
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
ポルトガル語のライティングする仕事や日本語の漫画などのタイピングをする仕事
ブラジル
本人確認済み
ポルトガル語のライティングする仕事や日本語の漫画などのタイピングをする仕事を探しています。
10,000円
/ 1時間
日本語 → ポルトガル語 (ブラジル)
ポルトガル語 (ブラジル) → 日本語
カテゴリー
ライティング / ライティング全般
日本語のライティングする仕事や日本語の漫画などのタイピングをする仕事
ブラジル
本人確認済み
漫画や短文などのタイピングやライティングなどの仕事を探しています。
1,500円
/ 1時間
日本語 → ポルトガル語 (ブラジル)
カテゴリー
ライティング / ライティング全般
日本語のライティングする仕事や日本語の漫画などのタイピングをする仕事
ブラジル
本人確認済み
漫画や短文などのタイピングやライティングなどの仕事を探しています。
1,500円
/ 1時間
日本語 → ポルトガル語 (ブラジル)
カテゴリー
ライティング / ライティング全般
日本語のライティングする仕事や日本語の漫画などのタイピングをする仕事
ブラジル
本人確認済み
漫画や短文などのタイピングやライティングなどの仕事を探しています。
1,500円
/ 1時間
日本語
カテゴリー
ライティング / ライティング全般
日本語からポルトガル語への翻訳。
ブラジル
本人確認済み
私はブラジル人で、ブラジルの方への日本語教師を19年していました。
その間に通訳や翻訳などをしています。
よろしくおねがいいいたします。
1,500円
/ 1時間
日本語 → ポルトガル語 (ブラジル)
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳