フリーランサーを探して依頼
条件から探す
Born in the heartland of Hindi 'Uttar Pradesh' and have depth of experience in translating the complex English words into simpler Hindi matching the required style for translation.
$8.00
(1,247円)
/ 1時間
英語 → ヒンディー語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
スキル
Word
データ入力・タイピング
メール対応
Excel
* Excellent working skills in English.
* Have 6+ years of Transcription and 8+ years of Translation experience.
* Have worked with various International & National clients like EQHO, Mars Translation, Word Publishing, Lionbridge etc.
$4.00
(624円)
/ 1時間
英語 → ヒンディー語
ヒンディー語 → 英語
カテゴリー
ライティング / 文字起こし
スキル
Word
データ入力・タイピング
メール対応
Excel
自然なローカライズを専門とする翻訳家です
オーストラリア
本人確認済み
元言語を綺麗に翻訳する高度のローカリゼーションを専門としています。主にブログや他のウェブメディアのライター兼トランスレーターとしてやってました。得意分野は文芸翻訳です。
10,000円
/ 1時間
日本語 → 英語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
日英翻訳 ENG⇄JPN translation
日本
本人確認済み
日英翻訳をします。
I do any kind of translation (ENG⇄JPN).
2,000円
/ 1時間
日本語 → 英語
英語 → 日本語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
英語→日本語翻訳お任せください。治験英語可
日本
本人確認済み
外資系で5年以上英語で仕事をしています。メール作成、文書作成などしています。
治験英語に対応可能です。
1,000円
/ 1時間
日本語 → 英語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / ローカライズ全般
和訳英訳両方、スピーディーに対応いたします。
ビジネスシーンでの英語から、海外ドラマで使われるようなネイティブでタイムリーな英語での翻訳まで、幅広く翻訳可能です。
海外在住経験10年及び、ビジネスで複数の企業に渡り英語使用(経験5年)。
大学では環境学を専攻。
お気軽にお問い合わせやご依頼ご相談くださいませ。
お待ちしております。
1,500円
/ 1時間
日本語 → 英語
英語 → 日本語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
当方は多言語対応の翻訳家で、特に北欧文化や法学において専門知識を有するプロフェッショナルです。現在はニュージーランドで留学中であり、生の英語を学びながらクライアントの当方は多言語対応の翻訳家で、特に北欧文化や法学において専門知識を有するプロフェッショナルです。現在はニュージーランドで留学中であり、生の英語を学びながらクライアントの様々な要望に応じた翻訳業務を提供しています。様々な要望に応じた翻訳業務を提供しています。
言語対応:
英語を含む様々な言語に対応し、ビジネス文書、ウェブコンテンツ、法務文書、学術論文など、クライアントの要望に幅広くお応えしています。
北欧文化と法学の専門知識:
フィンランド語とフィンランド文化を専攻し、大学で法学部に在籍しながらも、翻訳業務において深い理解と高い専門性を発揮しています。
留学経験と生の英語力:
ニュージーランドでの留学経験により、地域特有の表現やニュアンスを把握し、生の英語を活かした高品質な翻訳を提供しています。
柔軟性とクリエイティビティ:
様々なジャンルに対応し、文脈に即した柔軟でクリエイティブな翻訳を提供。クライアントのプロジェクトに最適な言語表現を追求します。
機密情報の厳守:
クライアントの機密情報を確実に保護し、プロジェクト全体を厳重に管理。信頼性とセキュリティを最優先に考えております。
1,000円
/ 1時間
日本語 → 英語
日本語 → フィンランド語
英語 → 日本語
英語 → フィンランド語
フィンランド語 → 日本語
フィンランド語 → 英語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
英語から日本語の翻訳依頼をお受けします
日本
本人確認済み
日本語ネイティブですので、自然な日本語に翻訳します。
化学の修士号を持っており、科学技術関係は得意です。論文や特許文にも馴染みがあります。
小説を読むのが趣味で、文学作品の翻訳もできます。
納期を守り、誠実な仕事をいたします。
1,200円
/ 1時間
英語 → 日本語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
日韓翻訳(食品、観光、ショッピング、マーケティング全般, 芸能界 など。)
大韓民国
本人確認済み
翻訳の正確さと自然な文章を重視しながら、時間も厳守して翻訳いたします。
短文、長文に関わらず対応可能です。
・対応言語
-韓国語 : ネイティブ
-日本語 : 日本語能力試験(JLPT) N1
・スキル
-SDL Trados Studio 2019
-Microsoft Office 365
-Adobe Photoshop CS
・得意分野
-食品、観光、政治社会、 ショッピング、マ-ケティング全般, 芸能界 など。
$10.00
(1,559円)
/ 1時間
日本語 → 韓国語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
I love writing and Japanese culture, and am happy to marry my two passions.
$20.00
(3,118円)
/ 1時間
英語
カテゴリー
ライティング / 記事作成・編集
3言語に精通し、言語の壁を超えて【ビッグディータに役に立つ翻訳】に提供します!
シンガポール
本人確認済み
英語、中国語と日本語ができる。
$35.00
(5,457円)
/ 1時間
日本語 → 英語
中国語(簡体字) → 英語
日本語 → 中国語(簡体字)
英語 → 中国語(簡体字)
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
日本語→英語へ翻訳します
日本
本人確認済み
ご覧いただき、ありがとうございます。
Conyacが提供している翻訳レベルテストに合格しました。
①日本語→英語 ②日本語→イタリア語
Conyacが定めた翻訳ルールに基づいて、高品質な翻訳をお届けすることをお約束します。
外資系企業の会計部門で勤務している為、会計や金融の分野に強いです。
【日英翻訳】
・企業内翻訳2年
【英語資格】
EF Standard English Test Reading C1レベル
※実用英語技能検定1級レベル
ぜひご検討ください。
1,200円
/ 1時間
日本語 → 英語
英語 → 日本語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
日本語⇔韓国語の翻訳
本人確認未認証
細かな作業もまじめにこつこつ取り組むことができます。
1,000円
/ 1時間
日本語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
文字起こしならお任せください!
本人確認未認証
細かな作業もこつこつ真面目に取り組むことができます。
1,000円
/ 1時間
日本語
カテゴリー
ライティング / 文字起こし
英文から日本文への翻訳希望。
日本
本人確認済み
英文から日本文への翻訳ができます。介護福祉士をしていましたので、医療福祉に関する知識は多いと思います。翻訳練習で医療方面の記事を訳したとき、楽しくもありました。
育児経験もあり、教育分野にも興味があります。
読書家ですから、日本語の能力は高いと自負しております。
1,000円
/ 1時間
英語 → 日本語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
日本語⇔中国語(繁体字、簡体字)
日本
本人確認済み
分野を問わず、ご依頼頂きました翻訳案件を正確に且つ迅速に翻訳させて頂きます。
1,500円
/ 1時間
中国語(繁体字) → 日本語
中国語(簡体字) → 日本語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
正確にスピーディーに翻訳いたします。(英訳、和訳)
日本
本人確認済み
契約書和訳:1ワード10円
技術文書和訳:1ワード7円
その他の和訳:1ワード5円
英訳:1文字約2円から5円
プラス消費税分を加算いたします。
全てご相談に応じます。
$8.00
(1,247円)
/ 1時間
日本語 → 英語
英語 → 日本語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
translation in many field
イタリア
本人確認済み
I really love translating from one language to another trying to give as much as possible the same meaning feelings.
3,500円
/ 1時間
英語 → イタリア語
フランス語 → イタリア語
アラビア語 → イタリア語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
ホーチミン個人ツアー、ベトナムの工場発掘ならご連絡を!
ベトナム
本人確認済み
新しい素材、新商品、新しいところ、新しい美味しい食べ物が興味なので、検索を常にやり、情報を収集しています。
こちらは現在の本職に関係しています。
1,500円
/ 1時間
日本語 → ベトナム語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 通訳・通訳ガイド
インタネット市場調査·なら声をかけてください!
ベトナム
本人確認済み
・ベトナム国内のインターネット販売・SNS広告エージェント調査
・原材料仕入元・新商品仕入元・OEM委託工場調査サポート
1,500円
/ 1時間
日本語 → ベトナム語
カテゴリー
マーケティング・リサーチ / リサーチ・分析
Translate
ベネズエラ
本人確認済み
I want to translate, because it's exited for me and also i´m think i´m learning and improving once time i translate.
$12.00
(1,871円)
/ 1時間
英語 → スペイン語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
[英日翻訳] 伝えたいことや知りたい情報を読みやすい日本語に
日本
本人確認済み
「環境、サステナビリティ、観光、絵本、児童書の翻訳に高い意欲」
家具製造、観光、語学教育の分野を通して培った「要望を実現させる力」と「情報収集力」が私の武器です。執筆者の伝えたいことを的確に捉え、文字になっていない想いをくみ取りながら翻訳します。
▼できること:
1) 翻訳
Webサイト
動画
書類やファイル
メール(日本語→英語もOK)
手紙(日本語→英語もOK)
2) MTPE
機械翻訳のポストエディット
訳抜けや誤訳の有無をチェックし適切な日本語訳に修正します
▼作業ポリシー:
・リサーチを大切にします
・リズムよく読みやすい文章を心がけます
・連絡はこまめにかつ煩わしくないように
・顔が見えない分、丁寧に対応します
1,500円
/ 1時間
英語 → 日本語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
中→日、日→中、英→日はお任せください
日本
本人確認済み
中華圏ビジネス歴30年。現在も現役で中華圏のビジネスに従事しています。北京駐在歴7年。
食と旅とゴルフが生きがいです。
1,000円
/ 1時間
中国語(繁体字) → 日本語
英語 → 日本語
日本語 → 中国語(繁体字)
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
翻訳は、正確さと同時に読みやすさも重要です。常に自然でこなれた日本語に努めています。
1,500円
/ 1時間
フランス語 → 日本語
英語 → 日本語
イタリア語 → 日本語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳