スージー (sujiko) — Received Reviews
The reviewed activity that other translators made to this user's works. This activity includes writing corrections and comments to those translations.
rated this translation result as ★★
English → Japanese
16 Dec 2013 at 15:21
|
|
Comment I would have had to sign for it so the delivery company will confirm we haven't received it. 前半は「仮定法過去」=現実には起こらなかったこと、を言っています。つまり、サインして... |
rated this translation result as ★★★
English → Japanese
15 Dec 2013 at 22:01
|
|
rated this translation result as ★★★
Japanese → English
10 Dec 2013 at 10:44
|
|
rated this translation result as ★★★★
Japanese → English
05 Dec 2013 at 17:42
|
|
rated this translation result as ★★★★
Japanese → English
06 Dec 2013 at 10:38
|
|
rated this translation result as ★★
Japanese → English
04 Dec 2013 at 15:16
|
|
Comment 出だしが違います。意味、逆になっています。(外国の方かと思った)。その他も細かいところが気になりますが、省略します。 |
rated this translation result as ★★★★
Japanese → English
02 Dec 2013 at 13:28
|
|
rated this translation result as ★★★
Japanese → English
09 Dec 2013 at 16:26
|
|
rated this translation result as ★★★
English → Japanese
30 Nov 2013 at 16:51
|
|
rated this translation result as ★★★★★
English → Japanese
30 Nov 2013 at 19:02
|
|
Comment 「このため」返金します「ので」返品する必要はありません。はちょっとつながりがイマイチです。返金します、と一回切ったほうがいいですね。 |
rated this translation result as ★★★★
English → Japanese
29 Nov 2013 at 01:35
|
|
rated this translation result as ★★★★
Japanese → English
29 Nov 2013 at 00:54
|
|
rated this translation result as ★★★★
Japanese → English
18 Nov 2013 at 17:05
|
|
rated this translation result as ★★★
Japanese → English
11 Nov 2013 at 13:56
|
|
rated this translation result as ★★★
English → Japanese
05 Nov 2013 at 15:11
|
|
rated this translation result as ★★
English → Japanese
02 Nov 2013 at 10:58
|
|
rated this translation result as ★★★★★
English → Japanese
02 Nov 2013 at 10:52
|
|
Comment 最初の文章が難しいですね。何かの返事でしょうから。。まず、それは残念です。で、区切ってところでーーーーのモデルは入手できますか??って感じはいかがでしょうか? |
rated this translation result as ★★★★
Japanese → English
25 Oct 2013 at 02:24
|
|
rated this translation result as ★★
Japanese → English
23 Oct 2013 at 18:55
|
|
rated this translation result as ★★★★★
English → Japanese
23 Oct 2013 at 16:33
|
|
Comment 勉強になりました。 |
rated this translation result as ★★★★
English → Japanese
23 Oct 2013 at 10:02
|
|
Comment GOOD! |
rated this translation result as ★★★
English → Japanese
16 Oct 2013 at 06:00
|
|
rated this translation result as ★★★
English → Japanese
11 Oct 2013 at 10:33
|
|
rated this translation result as ★★★
Japanese → English
10 Oct 2013 at 13:15
|
|
rated this translation result as ★★★★
English → Japanese
04 Oct 2013 at 09:53
|
|
Comment good! |