Notice of Conyac Termination

sakura_1984 (sakura_1984) Translations

4.9 26 reviews
ID Verified
About 10 years ago Female
Japan
Japanese (Native) English
Science Biology Hospitals and Healthcare
Contact Freelancer
A listing of the public translations that were written by this user. This listing does not include the requests that have yet to be completed.
sakura_1984 English → Japanese ★★★☆☆ 3.0
Original Text


Nowadays, the mighty Auroch ambles on in the depictions of civilizations past, like on this seal from the Indus river valley civilization.

Pigs are another example. The European medieval pig was half-pig half-hog. They were black and slim and much too cool for sties. Only half domesticated, they scurried around the forest floor and scavenged their own food by nosing through the thicket for acorns and the like.It took the introduction of Chinese pigs, which were bred for weight and fat, to turn these lean European breeds into the beautiful meat cylinders that we know and love today.

We exist because of the food we eat, but the food we eat exists because of us.

Translation

今日(こんにち)では、強大なオーロックは過去の文明によって描写されていて、インダス川流域の文明からの封印のようです。

豚は他の例です。ヨーロッパの中世の豚は半分豚で半分は去勢された食肉用の大きな雄豚でした。それらは黒く細身で豚小屋には似つかわしくないものでした。半分だけ飼いならされており、それらは林床を走り回り、餌を鼻でドングリなどの林を嗅ぎあさりました。中国の豚は重く太るように飼育されているのが紹介され、ヨーロッパの肥育も私たちが今日(こんにち)知っていて大好きであるように美しい肉が決定的要因となります。

私たちは食べるものによって存在していますが、その私たちが食べているものは私たちのために存在しているのです。

sakura_1984 English → Japanese ★★★★☆ 4.0
Original Text

Now As for projectors ,We all talking about big screen, portable, and we have been thinking about what kind of projector people in this era really need?

We believe that it represents the latest technology and has epoch-making significance. It is a product facing the future, not only owning its own system, but also supporting 5G signal transmission.

This is a very bold attempt, and it is also a design and development for you who are at the forefront of science and technology with our heart and sincerity. We want to share our ideas and accept your test on this platform. We need your support.

Translation

現在、プロジェクターに関して私たちは議論を尽くしています。大画面、持ち運び可能、そしてこの時代の人々が真に必要としているプロジェクターはどんなものなのかを考えています。

私たちは、それは最新のテクノロジーの集大成で、画期的な意義を持っていると確信しています。それは未来を見据えた製品で、そのシステムだけでなく5Gの信号送信にも対応しています。

これはとても大胆な試みで、科学やテクノロジーに関わるあなたへ向けて私たちの思いと心を込めて設計・開発されています。私たちはこのアイディアを分かち合い、このプラットフォームのテストへの許可をいただきたいです。あなたのご支援が必要なのです。