Notice of Conyac Termination

mooomin Written Reviews

ID Verified
Almost 11 years ago
Japan
Japanese (Native) English
The review activity that this user made to other translators' works. This activity includes writing corrections and comments to those translations.
mooomin rated this translation result as ★★★★★ English → Japanese
08 Jun 2015 at 08:15
Comment
原文がかなりくだけており、訳しにくそうですが、的確に訳されていると思います。
mooomin rated this translation result as ★★★★★ Japanese → English
13 May 2015 at 18:29
Comment
勉強になりました!
mooomin rated this translation result as ★★★★★ Japanese → English
13 May 2015 at 18:31
Comment
読みやすいです。
mooomin rated this translation result as ★★★ Japanese → English
13 May 2015 at 18:57
mooomin rated this translation result as ★★★★★ English → Japanese
11 May 2015 at 18:34
mooomin rated this translation result as ★★★★ English → Japanese
03 Apr 2015 at 12:28
mooomin rated this translation result as ★★★★★ Japanese → English
02 Apr 2015 at 08:28
Comment
勉強になりました!
mooomin rated this translation result as ★★★★★ English → Japanese
03 Apr 2015 at 08:23
Comment
勉強になりました!丁寧な印象を受けました。
mooomin rated this translation result as ★★★★ English → Japanese
03 Apr 2015 at 08:18
mooomin rated this translation result as ★★★★ English → Japanese
03 Apr 2015 at 12:39
mooomin rated this translation result as ★★★★★ English → Japanese
26 Mar 2015 at 12:49
Comment
問題ないと思います!
mooomin rated this translation result as ★★★★★ Japanese → English
25 Mar 2015 at 12:56
Comment
分かりやすいです!一点、印鑑はstampでよいのか、気になりました。調べたらsealだったもので。
mooomin rated this translation result as ★★★ Japanese → English
23 Mar 2015 at 08:12
mooomin rated this translation result as ★★★★ Japanese → English
23 Mar 2015 at 08:16
mooomin rated this translation result as ★★★★ Japanese → English
23 Mar 2015 at 08:23
mooomin rated this translation result as ★★★★★ Japanese → English
08 Mar 2015 at 18:13
Comment
問題ないと思います!
mooomin rated this translation result as ★★★★ Japanese → English
08 Mar 2015 at 18:07
mooomin rated this translation result as ★★★★★ Japanese → English
08 Mar 2015 at 18:09
Comment
勉強になりました!
mooomin rated this translation result as ★★★★★ English → Japanese
06 Mar 2015 at 07:55
Comment
丁寧で読みやすいと思います!
mooomin rated this translation result as ★★★★★ English → Japanese
24 Feb 2015 at 18:22
Comment
読みやすく、とても勉強になりました。
mooomin rated this translation result as ★★★★★ Japanese → English
24 Feb 2015 at 18:23
Comment
問題ないと思います。
mooomin rated this translation result as ★★★ Japanese → English
24 Feb 2015 at 18:40
Comment
2. のBボタンの箇所の途中から、Dボタンの箇所までいきなり文が飛んでしまっています。訳し忘れてしまった ようです。
mooomin rated this translation result as ★★★ English → Japanese
22 Feb 2015 at 10:56
mooomin rated this translation result as ★★★★★ English → Japanese
22 Feb 2015 at 10:52
Comment
securitiesの訳が勉強になりました!
mooomin rated this translation result as ★★★★ Japanese → English
20 Feb 2015 at 07:59