Notice of Conyac Termination

mooomin Received Reviews

ID Verified
Almost 11 years ago
Japan
Japanese (Native) English

The reviewed activity that other translators made to this user's works. This activity includes writing corrections and comments to those translations.

ailing-mana rated this translation result as ★★★★★ English → Japanese
14 May 2015 at 11:14
3_yumie7 rated this translation result as ★★★★★ English → Japanese
28 Apr 2015 at 08:17
Comment
完璧です。
mame6 rated this translation result as ★★★★★ English → Japanese
27 Apr 2015 at 15:54
Comment
いい訳だと思います。
ailing-mana rated this translation result as ★★★★★ English → Japanese
27 Apr 2015 at 12:28
Comment
直すところはないと思います
3_yumie7 rated this translation result as ★★★★★ English → Japanese
16 Apr 2015 at 22:52
mame6 rated this translation result as ★★★★ English → Japanese
30 Mar 2015 at 19:50
chee_madam rated this translation result as ★★★★ English → Japanese
30 Mar 2015 at 19:27
mame6 rated this translation result as ★★★★★ English → Japanese
27 Mar 2015 at 19:22
Comment
問題ないと思います。
mame6 rated this translation result as ★★★★ English → Japanese
09 Mar 2015 at 18:13
Comment
読みやすいです。registered とは書留のことでしょうか?
mame6 rated this translation result as ★★★★★ English → Japanese
09 Mar 2015 at 15:28
Comment
いい訳だと思います。
ailing-mana rated this translation result as ★★★★★ English → Japanese
09 Mar 2015 at 14:07
Comment
問題無いと思います
tomoc98 rated this translation result as ★★★★★ English → Japanese
05 Mar 2015 at 17:10
mame6 rated this translation result as ★★★★★ English → Japanese
05 Mar 2015 at 09:16
Comment
きれいな訳だと思います。
ailing-mana rated this translation result as ★★★★★ English → Japanese
02 Mar 2015 at 15:46
mechamami rated this translation result as ★★★★★ English → Japanese
26 Mar 2015 at 12:54
Comment
いい訳だと思います。
mechamami rated this translation result as ★★★★★ English → Japanese
26 Mar 2015 at 12:54
Comment
いい訳だと思います。
mechamami rated this translation result as ★★★★★ English → Japanese
26 Mar 2015 at 12:53
Comment
いい訳だと思います。
mechamami rated this translation result as ★★★★★ English → Japanese
26 Mar 2015 at 12:53
Comment
いい訳だと思います。
mechamami rated this translation result as ★★★★ English → Japanese
18 Feb 2015 at 18:42
hirokiskt rated this translation result as ★★★★★ English → Japanese
18 Feb 2015 at 08:39
Comment
丁寧だと思います。
tani1973 rated this translation result as ★★★★ English → Japanese
16 Feb 2015 at 10:07
tani1973 rated this translation result as ★★★★ Japanese → English
13 Feb 2015 at 18:38
acdcasic rated this translation result as ★★★ English → Japanese
05 Feb 2015 at 04:46
cielo_translation rated this translation result as ★★★★★ Japanese → English
02 Feb 2015 at 16:49
necorinzo rated this translation result as ★★★★★ English → Japanese
30 Jan 2015 at 14:33
Comment
意味の漏れもなく、トーンも統一されており完璧な訳だと思います。