Keiko Terashima (keikoterashima) — Written Reviews
ID Verified
Over 10 years ago
Female
Japan
Japanese (Native)
English
The review activity that this user made to other translators' works. This activity includes writing corrections and comments to those translations.
rated this translation result as ★★★★★
English → Japanese
20 Oct 2014 at 20:25
|
|
Comment 上手に訳されていると思います |
rated this translation result as ★★★★★
English → Japanese
20 Oct 2014 at 20:30
|
|
rated this translation result as ★★★★★
English → Japanese
20 Oct 2014 at 20:38
|
|
Comment 私が訳すのであれば、「すぐに回答をいただけるなら別ですが、そうでなければ、」ではなく、「すぐに回答をいただけないのであれば」と訳しますが、どちらの方が最適でしょう?参考まで。他は丁寧に訳されており文句なしです。 |
rated this translation result as ★★★★★
English → Japanese
07 Oct 2014 at 18:06
|
|
Comment 上手く自然な文に訳されています。 勉強になりました。 |
rated this translation result as ★★★★★
English → Japanese
07 Oct 2014 at 18:04
|
|
rated this translation result as ★★★★★
English → Japanese
07 Oct 2014 at 18:18
|
|
Comment 丁寧に訳されています。勉強になりました。 |
rated this translation result as ★★★★★
English → Japanese
05 Oct 2014 at 15:43
|
|
rated this translation result as ★★★★
English → Japanese
15 Sep 2014 at 14:22
|
|
rated this translation result as ★★★★★
English → Japanese
05 Oct 2014 at 15:51
|
|
Comment 丁寧に訳されています。 |
rated this translation result as ★★★★★
English → Japanese
12 Sep 2014 at 18:59
|
|
Comment 上手く訳されていると思います。 |
rated this translation result as ★★★★
English → Japanese
12 Sep 2014 at 18:58
|
|
rated this translation result as ★★★★★
Japanese → English
12 Sep 2014 at 19:05
|
|
Comment 丁寧に訳されています。 |
rated this translation result as ★★★★★
English → Japanese
18 Aug 2014 at 22:49
|
|
Comment 丁寧に訳されています。 |
rated this translation result as ★★★★★
English → Japanese
18 Aug 2014 at 22:57
|
|
Comment 丁寧に訳されています。 |
rated this translation result as ★★★★★
English → Japanese
18 Aug 2014 at 22:56
|
|
Comment 良い訳だと思います。勉強になりました。 |
rated this translation result as ★★★★★
English → Japanese
19 Jun 2014 at 18:57
|
|
Comment 上手に訳されています。勉強になりました。 |
rated this translation result as ★★★★
English → Japanese
19 Jun 2014 at 19:07
|
|
rated this translation result as ★★★★★
English → Japanese
19 Jun 2014 at 19:11
|
|
Comment 上手に訳されています。 |
rated this translation result as ★★★★★
English → Japanese
03 Apr 2014 at 21:36
|
|
Comment 丁寧に訳されています。勉強になりました。 |
rated this translation result as ★★★★★
English → Japanese
03 Apr 2014 at 21:58
|
|
Comment 丁寧に訳せています。 |
rated this translation result as ★★
English → Japanese
03 Apr 2014 at 21:56
|
|
rated this translation result as ★★★★★
English → Japanese
01 Apr 2014 at 18:43
|
|
Comment お上手です。勉強になりました。 |
rated this translation result as ★★★★★
English → Japanese
31 Mar 2014 at 23:24
|
|
Comment 上手に訳せています。勉強になりました。 |
rated this translation result as ★★★★
English → Japanese
31 Mar 2014 at 23:24
|
|
corrected |
rated this translation result as ★★★★★
English → Japanese
28 Mar 2014 at 20:59
|
|
Comment お上手です。参考になりました。 |