Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translator Reviews ( English → Japanese )

Rating: 50 / 1 Review / 17 Oct 2014 at 23:28

heheno
heheno 50 初めまして、へのかっぱと申します。
English

We can’t send this your to your final customers because of customs duty. If you want, I can send the order to you and you takes care to deliver it to your customer.

 

Please let me know and I will delete the B2B order and continue with the proforma invoice

Japanese

御社の商品が関税で止められ、御社のお客様にお届けすることができません。もしよろしければ商品を御社へ送り、御社がお客様にお届けすることはできます。

ご連絡ください。B2Bの注文を取り消して、見積り送り状に沿って続けます。

Reviews ( 1 )

keikoterashima rated this translation result as ★★★★★ 20 Oct 2014 at 20:25

上手に訳されていると思います

Add Comment