Translator Reviews ( English → Japanese )

Rating: 52 / 1 Review / 12 Sep 2014 at 01:15

tearz
tearz 52 プロの翻訳チームによる以下の多言語プロジェクトの対応が可能です。 英語(...
English

We understand how frustrating this is and should you wish to make any amendments to your order or require any more information, please do not hesitate to get in touch.

Japanese

これがどんなに苛立たしいことであるか我々も承知しております。ご注文内容の変更、あるいは追加情報をご希望の場合は、お気軽にご連絡下さい。

Reviews ( 1 )

keikoterashima rated this translation result as ★★★★★ 05 Oct 2014 at 15:51

丁寧に訳されています。

Add Comment