chee_madam Written Reviews

5.0 16 reviews
ID Verified
Over 10 years ago
Japan
Japanese (Native) English
IT Law Manuals
The review activity that this user made to other translators' works. This activity includes writing corrections and comments to those translations.
chee_madam rated this translation result as ★★★★ Japanese → English
06 Aug 2014 at 17:21
chee_madam rated this translation result as ★★★ Japanese → English
06 Aug 2014 at 17:18
chee_madam rated this translation result as ★★★ Japanese → English
06 Aug 2014 at 17:14
chee_madam rated this translation result as ★★★★ Japanese → English
01 Aug 2014 at 16:10
chee_madam rated this translation result as ★★★★ Japanese → English
01 Aug 2014 at 16:08
chee_madam rated this translation result as ★★★★ Japanese → English
01 Aug 2014 at 16:03
chee_madam rated this translation result as ★★★★★ Japanese → English
01 Aug 2014 at 13:10
Comment
GJ!
chee_madam rated this translation result as ★★★★ Japanese → English
01 Aug 2014 at 13:15
chee_madam rated this translation result as ★★★★ Japanese → English
01 Aug 2014 at 16:45
chee_madam rated this translation result as ★★★ Japanese → English
01 Aug 2014 at 16:43
chee_madam rated this translation result as ★★★ Japanese → English
01 Aug 2014 at 16:38
chee_madam rated this translation result as ★★★ Japanese → English
31 Jul 2014 at 14:13
chee_madam rated this translation result as ★★★ Japanese → English
31 Jul 2014 at 14:12
chee_madam rated this translation result as ★★★★ Japanese → English
31 Jul 2014 at 14:14
chee_madam rated this translation result as ★★★★ Japanese → English
01 Aug 2014 at 13:26
chee_madam rated this translation result as ★★★ Japanese → English
30 Jul 2014 at 01:14
chee_madam rated this translation result as ★★★ Japanese → English
30 Jul 2014 at 01:10
chee_madam rated this translation result as ★★★★ English → Japanese
30 Jul 2014 at 10:57
chee_madam rated this translation result as ★★★ English → Japanese
30 Jul 2014 at 10:55
chee_madam rated this translation result as ★★ English → Japanese
30 Jul 2014 at 10:50
chee_madam rated this translation result as ★★★★ English → Japanese
30 Jul 2014 at 10:17
Comment
これはあきらかにノンネイティブの方が書かれたものだと思われます。overseenはおそらくoverlooked(見逃す)と言いたかったのではないでしょうか。 文意の前後からしてわかるのではないかと思うのですがいかがでしょう?
chee_madam rated this translation result as ★★★★ Japanese → English
30 Jul 2014 at 01:15
Comment
GJ
chee_madam rated this translation result as ★★★ Japanese → English
30 Jul 2014 at 10:21
chee_madam rated this translation result as ★★★ Japanese → English
29 Jul 2014 at 15:29
chee_madam rated this translation result as ★★★ Japanese → English
29 Jul 2014 at 15:33