Cerise (cerise) — Written Reviews
ID Verified
Over 9 years ago
Female
France
Japanese (Native)
French
English
Spanish
Travel
Product Descriptions
Website
Food/Recipe/Menu
IT
Contracts
Gaming
Advertising
Business
Law
80 hours / week
Contact Freelancer
The review activity that this user made to other translators' works. This activity includes writing corrections and comments to those translations.
rated this translation result as ★★
Spanish → Japanese
03 Aug 2017 at 23:43
|
|
rated this translation result as ★★★★
Spanish → Japanese
03 Aug 2017 at 23:40
|
|
rated this translation result as ★★★
Spanish → Japanese
02 Aug 2017 at 16:10
|
|
rated this translation result as ★★★★★
Spanish → Japanese
02 Aug 2017 at 16:05
|
|
Comment 日本文としても違和感ありません。 |
rated this translation result as ★★★
Spanish → Japanese
26 Jul 2017 at 04:44
|
|
rated this translation result as ★★★★
Spanish → Japanese
26 Jul 2017 at 04:39
|
|
rated this translation result as ★★★
Spanish → Japanese
20 Jul 2017 at 21:16
|
|
original |
rated this translation result as ★★★★★
Spanish → Japanese
20 Jul 2017 at 21:13
|
|
Comment ¡Excelent! |
rated this translation result as ★★★★★
Spanish → Japanese
14 Jul 2017 at 22:06
|
|
Comment ¡Excelente! |
rated this translation result as ★★★
French → Japanese
14 Jul 2017 at 21:45
|
|
rated this translation result as ★★★★★
French → Japanese
14 Jul 2017 at 21:35
|
|
Comment わかりやすくていいと思います。 |
rated this translation result as ★★★★★
French → Japanese
14 Jul 2017 at 21:56
|
|
rated this translation result as ★★★★★
English → Japanese
06 Jul 2017 at 01:37
|
|
Comment Excellent! |
rated this translation result as ★★★
French → Japanese
05 Jul 2017 at 22:31
|
|
rated this translation result as ★★★★
French → Japanese
05 Jul 2017 at 21:17
|
|
rated this translation result as ★★
French → Japanese
14 Jul 2017 at 22:02
|
|
original |
corrected |
rated this translation result as ★★★★★
Spanish → Japanese
20 Jul 2017 at 15:51
|
|
Comment ¡Excelente! |
rated this translation result as ★★★★
French → Japanese
08 May 2017 at 21:13
|
|
rated this translation result as ★★★
French → Japanese
08 May 2017 at 21:02
|
|
rated this translation result as ★★★★★
English → Japanese
14 Sep 2017 at 22:34
|
|
Comment Great! |
rated this translation result as ★★★
Spanish → Japanese
05 Mar 2017 at 17:03
|
|
rated this translation result as ★★★★★
Spanish → Japanese
05 Mar 2017 at 16:55
|
|
Comment ¡Estupendo! |
rated this translation result as ★★★★
French → Japanese
08 Mar 2017 at 20:10
|
|
rated this translation result as ★★★★★
Spanish → Japanese
09 Feb 2017 at 17:03
|
|
Comment 原文の雰囲気にぴったり合っています。 |
rated this translation result as ★★★★★
Spanish → Japanese
08 Mar 2017 at 21:24
|
|
Comment 自然な日本語だと思います。 |